Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojžišoskro 26:10 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

10 Vašoda akana anďom o ešebno uľipen la phuvakro, so man diňal, RAJEJA.‘ Paľis thov o košaris anglo RAJ, angle tiro Del, a banďuv anglo RAJ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojžišoskro 26:10
21 Iomraidhean Croise  

Ale ko som me the mire manuša, hoj tut šaj diňam ajci dari? Se savoro hin tutar a akana tuke oda ča pale das.


O čore manuša chana čales; ola, ko roden le RAJES, les lašarena. „Mi del o Del, hoj te dživen furt!“


O rajipen hino le RAJESKRO, ov vladňinel upral o narodi.


Savore narodi, saven stvorinďal, avena te banďol anglal tu, RAJEJA, a dena e slava tire naveske.


Aven, banďuvas angle leste andre chvala! Aven džas pro khoča anglo RAJ, amaro Stvoriťeľis!


De mange tire ešebne bikos the bakres. Efta džives ela paš peskri daj a pro ochtoto džives mange les deha.


Sako berš aneha andro Chramos le RAJESKRO, tire Devleskro, o nekfeder veci tire ešebne uľipnastar. La terňa kozica ma tav andre lakra dakro thud.


O požehnaňje le RAJESKRO barvaľarel a na anel ňisavo pharipen.


De pačiv le RAJES andral tiro barvaľipen the andral o ešebno ovocje savore uľipnastar.


Ačhela pes, hoj pre dojekh nevo čhon the pre dojekh šabat pes sako avela te klaňinel angle mande,“ phenel o RAJ.


Tu manušeja, sudzines avren? Te ada keres, našťi tut ňisoha ospravedlňineha, kajte ko sal. Bo te tu sudzines avren a paľis keres ola veci, so the on, korkoro tut sudzines.


Savoro, so keren, či chan abo pijen, keren pre slava le Devleskri.


Dena lenge o ešebno tumare zrnostar, tumare muštostar, tumare olejostar the tumara bakraňa vlnatar.


Adadžives phenďal, hoj o RAJ ela tiro Del a hoj phireha pal leskre droma, hoj doľikereha leskre zakoni the prikazaňja a hoj les šuneha.


leha o ešebno uľipen savorestar, so barola andre phuv, so tuke del o RAJ. Thoveha oda andro košaris a aneha pre oda than, savo peske kidela avri o RAJ, hoj les ode te lašaren.


Paľis o rašaj lela o košaris andral tire vasta a thovela les anglo oltaris le RAJESKRO, tire Devleskro.


Leperen tumenge pro RAJ, pre tumaro Del, bo ov tumen del zor te dochudel o barvaľipen, hoj te doľikerel e zmluva, so la veraha phandľa tumare dadenca, avke sar oda hin the adadžives.


Ale ov mange phenďa: „Ma ker ada! Bo the me služinav le Devleske avke, sar the tu the tire phrala, o proroka a the ola, ko doľikeren o lava kala kňižkakre. Le Devleske tut klaňin!“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan