Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojžišoskro 6:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 A the šunďom, sar o Izraeliti rovenas pharipnastar, bo o Egipťana lendar kerde otroka, a leperďom mange pre miri zmluva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojžišoskro 6:5
11 Iomraidhean Croise  

O Del peske leperďa pro Noach the pre savore dziva džviri the dobitkos, so leha sas andro korabos. O Del bičhaďa pre phuv e balvaj a o paňi pre phuv chudňa te džal tele.


leperava mange pre miri zmluva, so phandľom tumenca the savore džvirenca. Šoha imar na zňičinava la potopaha savoro, so dživel pre phuv.


Šoha na bisterel pre peskri zmluva, pre peskro lav, so diňa ezera pokoleňjenge.


Pal o but berša o egiptsko kraľis muľa, ale o Izraeliti dureder cerpinenas andro otroctvos a vičinenas: „Mangas tut, pomožin amenge, Devla.“ Lengro mangipen geľa dži paš o Del.


O Del šunďa lengro roviben a leperďa peske pre zmluva, so phandľa le Abrahamoha, Izakoha the le Jakoboha,


O RAJ leske phenďa: „Mištes dikhľom o trapišagos mire manušengro andro Egipt. Šunďom len, sar vičinen, hoj lenge te pomožinav, bo o dozorci len trapinen sar otroken a džanav pal lengre dukha.


Ale o Faraonos lenge phenďa: „Mojžišona the Aronona, soske odlen le manušen pašal lengri buči? Džan pale te kerel tumari buči!


Andre savoro lengro pharipen cerpinelas lenca, a na o aňjelos, ale o RAJ korkoro len zachraňinďa. Andre peskro kamiben the jileskeriben len cinďa avri; hazdelas len upre a ľidžalas andre savore dživesa, so sas varekana.


Pomožinďa le Izraeloske, peskre služobňikoske, bo na bisterel pre peskri milosť,


Oleha sikavel peskri milosť amare dadenge a leperel peske pre peskri sveto zmluva,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan