Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojžišoskro 21:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 Te le rajeske, savo peske la cinďa, na ela pre dzeka, mi domukel lake te cinel pes avri. Ale našťi la bikenel le cudzincenge, bo prephagľahas oda lav, so la diňa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojžišoskro 21:8
13 Iomraidhean Croise  

Sar o Ezav avľa pre oda, hoj leskre dadeske le Izakoske nane pre dzeka o Kanaančanki,


Ale pre tumende, mire phralale, pes našťi te mukel, bo san sar o paňale droma, so šučon avri, so našľon, sar na del o brišind.


Te vareko bikenela peskra čha sar otrokiňa, na džala het avke sar o muršikane otroka.


Te la lela peskre čhaske, mušinel pašal late te kerel sar pašal peskri čhaj.


A kerava, hoj e phuv ačhela zamukľi, bo na sas mange pačivale, phenel o RAJ, o Adonaj.“


Hin kade ajso dženo, ko hino mangado varesava džuvľaha, ale mek peske la na iľa romňake? Mi džal pale khere, hoj te na merel andre kada mariben a te na lel peske la aver dženo.‘


O dad the e daj les prevakerenas: „Či nane džuvľi maškar o čhaja tire phralengre the maškar amare manuša? Soske tuke kames te lel romňa maškar o naobrezimen Filišťinci?“ Ale o Samson le dadeske phenďa: „Kala mange le, bo oj mange hiňi pre dzeka!“


Te oda, so adadžives kerďan le Gideonoske the leskra famelijake, sas pačivalo the žuže jilestar, akor radisaľon le Abimelechoske a ov mi radisaľol tumenge.


Kada le Saul igen choľarďa, bo oda giľavipen leske na sas pre dzeka. Phenďa peske: „Pal o David phenen, hoj murdarďa deš ezeren (10 000) a pal ma, hoj ča ezeren (1 000). Imar ča o kraľišagos leske chibaľinel!“


Le Samueloske na sas pre dzeka oda, so phende: „De amen kraľis, hoj amen te ľidžal.“ Avke pes o Samuel modľinelas ko RAJ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan