Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojžišoskro 18:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 Paľis o Mojžiš leske chudňa savoro te vakerel, so o RAJ kerďa le Faraonoske the le manušenge andro Egipt vaš o Izraeliti, the pal o pharipena, so len sas pro drom a sar len o RAJ iľa avri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojžišoskro 18:8
23 Iomraidhean Croise  

Sar šaj avľomas pale ke miro dad, te o čhavo na uľahas manca? Birinďomas te dikhel pre žaľa, savi avľahas pre miro dad?“


Akana Devla amaro, savo sal baro, zoralo the užasno Del! Tu doľikeres e zmluva the o verno kamiben: Leper tuke, sar cerpinahas akorestar, sar amen ľidžanas o asirika kraľa, dži akana! Leper tuke, sar cerpinahas amen, amare kraľa the vodci, amare rašaja the amare proroka, amare dada the savore manuša!


Zachraňinďa len andral o vast olestar, ko len našťi avri ačhelas; cinďa len avri andral o vast olestar, ko pre lende džalas.


Ale ov len zachraňinďa vaš peskro nav, hoj te sikavel peskri zor.


Kavke mi vakeren ola, saven o RAJ cinďa avri, saven cinďa avri andral o vast le ňeprijaťeľistar,


Aven a šunen, savore, ko daran le Devlestar, phenava tumenge, so mange kerďa o Del:


„Iľom leske tele o pharipen pal o phike a andral o vasta thoďom tele o pharo košaris.


Avľa pre lende igen bari dar; sar dikhle tiri zor, ačhile čhit sar bar, medik na pregele o moros tire manuša, ó, RAJEJA, tire manuša, saven cinďal avri.


Tiro čačo vast, ó, RAJEJA, hino la bara zoraha slavno; tiro čačo vast, ó, RAJEJA, zňičinela le ňeprijaťeľis.


Phenenas: „Voľinďam te merel le RAJESKRE vastestar andro Egipt! Ode bešahas paš o pira, čaľuvahas le masestar a chahas o maro, keci kamahas. Ale tumen amen iľan avri pre pušťa, hoj kade savore te meras bokhatar.“


O Jetro sas rašaj andro Midijan a sastro le Mojžišoske. Ov pes došunďa, so kerďa o Del prekal o Mojžiš the prekal o Izraeliti, the sar len iľa avri andral o Egipt.


bo dikhelas, so pes kerel le Izraelitenca a sas leske vaš lenge pharo.


Se miro aňjelos džala angle tumende a ľidžala tumen andre phuv le Amorejčanengri, le Chetitanengri, le Perizejengri, le Kanaančanengri, le Chivijengri the le Jebusejengri, saven zňičinava.


a phenďom tuke, hoj te premukes mire čhas, hoj man te lašarel. Ale tu les na kamľal te premukel, vašoda murdarava tire ešebne čhas.‘ “


O Faraonos tumen na šunela, vašoda sikavava pro Egipt miri zor. Avke les marava le bare ranenca a le Izraeliten lava avri andral o Egipt pal peskre kmeňi.


Sar nacirdava miro vast pro Egipt a lava odarik avri le Izraeliten, akor o Egipťana sprindžarena, hoj me som o RAJ.“


O Mojžiš bičhaďa andral o Kadeš le poslen ko edomiko kraľis. Phende leske: „Kada tuke phenel tiro phral o Izrael: Tumen džanen pal savore pharipena, so pes amenge ačhile.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan