Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojžišoskro 1:21 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

21 A vaš oda, hoj ola džuvľa daranas le Devlestar, o Del diňa, hoj the len te avel peskre čhave.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojžišoskro 1:21
14 Iomraidhean Croise  

Te šuneha savoro, so tuke phenava, te phireha pal mire droma, te kereha oda, so ela lačho angle mire jakha, te doľikereha mire prikazaňja the lava avke sar miro služobňikos o David, me kerava, hoj furt vareko tira famelijatar ľidžala o Izrael, avke sar vareko le Davidoskra famelijatar furt ľidžal e Judsko.


Avke sar dživel o RAJ, savo man thoďa pro tronos mire dadeskro a savo mange kerďa savoro avke, sar phenďa, o Adonijah mušinel mek adadžives te merel.“


Haleluja! Bachtalo manuš, savo pes daral le RAJESTAR a kaske hin igen pre dzeka leskre prikazi.


Le Šalamunoskri giľi pro drom upre andro Jeruzalem. Te o RAJ na ačhavel o kher, zbitočňe pes trapinen ola, ko les ačhaven; te o RAJ na stražinel o foros, zbitočňe del pozoris oda, ko les stražinel.


O čhave hine daros le RAJESTAR, o čhavoro la dake andro per hin le RAJESKRI odmena.


Muk tut pro RAJ a ker o lačhipen, beš andre tiri phuv a dživ andro smirom.


Ale ola džuvľa pes daranas le Devlestar a na kerenas avke, sar lenge phenďa.


La goďaha pes ačhavel o kher a le achaľuvipnaha pes zoraľarel


Kajte o binošno kerel šelvar o nalačhipen a dživel but, me džanav, hoj ela feder olenge, ko pes daran le Devlestar, kas hin e sveto dar anglo RAJ.


„Dža ko Rechabiti a vičin len andre jekh ole kherendar, so hine ačhade pašal o Chramos le RAJESKRO, a de len te pijel mol.“


Ačhavava mange verne rašas, savo kerela savoro, so hin andre miro jilo the andre miri goďi. Zoraľarava leskre čhaven, hoj mange te služinen pro furt angle miro pomazimen kraľis.


Odmuk tira služobňičkake, hoj mange domukľom tuha avke te vakerel. O RAJ čačes ačhavela mire rajeske o kher, so ela pro furt, bo ľidžas o maribena le RAJESKRE. Medik dživeha, te na arakhel pes pre tu ňič nalačho.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan