Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Samueloskro 2:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 Ňiko nane ajso sveto sar o RAJ; nane ňiko, ča tu jekh; nane aver Skala, sar hin amaro Del.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Samueloskro 2:2
37 Iomraidhean Croise  

Miro Del hin miro zoralo bar, ke savo denašav, miro šťitos, miro hrados the miri zor, savi man zachraňinel. Miro zachrancas, tu man zachraňinďal le maribnaskre muršendar.


Bo ko hin o Del, te na o RAJ? Ko hin e Skala, te na amaro Del?


Vašoda sal baro, ó, Nekbareder RAJEJA, bo nane ajso sar tu. Pal savoreste, so šunďam amare kanenca, nane aver Del, ňiko ča tu.


a phenďa: „RAJEJA, Devla le Izraeloskro! Nane aver Del, sar sal tu, aňi pro ňebos, aňi pre phuv. Tu doľikeres e zmluva a sal lačhejileskro ke peskre služobňika, save džan pal tu cale jileha.


Cinďa avri peskre manušen, peskri zmluva zathoďa pro furt. Leskro nav hino sveto a užasno.


Igen tut kamav, RAJEJA, tu sal miri zor!


Le Devleskro drom hino dokonalo, le RAJESKRO vakeriben hino bi e mel. Ov hin o šťitos olenge, ko pes denašen andre leste te garuvel.


Devla, tiro spravodľišagos, džal dži o ňebos, bo bare veci kerďal. Ko hin sar tu, Devla?


Av mange miri skala, kaj man furt šaj avava te garuvel. Rozhodňinďal tut, hoj man zachraňineha, bo tu sal miri skala, miro hrados.


Ko man hin pro ňebos, te na tu? A pre phuv mange na džal pal ňisoste, ča pal tu!


Nane ňiko maškar o devla ajso sar tu, RAJEJA, aňi našťi keren oda, so tu kerďal.


O ňebos lašarel tire zazraki, RAJEJA, a tiri vernosť bararen tire sveta, sar hine jekhetane.


O aňjela andro ňebos tut den bari pačiv, Devla. Sal bareder the užasneder savorendar, ko hine pašal tu.


Mi lašaren tiro baro the užasno nav, bo hino sveto!


Bararen le RAJES, amare Devles! Banďon tele paš leskre pindre! Ov hino sveto!


Bararen le RAJES, amare Devles! Lašaren les pre leskro sveto verchos, bo o RAJ, amaro Del, hino sveto.


Ko maškar o devla hino ajso sar tu, RAJEJA? Ko hino ajso slavno the sveto? Ko šaj kerel ajse zazraki the znameňja sar tu?


Ke kaste pripodobňinena le Devles? Kaha les šaj porovňinen?


„Kada phenel o RAJ, o kraľis le Izraeloskro, leskro Vikupiťeľis, o Nekzoraleder RAJ: Me som o ešebno the o posledno; aver Del nane, ča me.


Ma daran tumen, ma izdran! Či oda me imar čirla na phenďom a na diňom te džanel? Tumen san mire švedki. Či hin varesavo aver Del? Nane, ča me. Nane aver Skala, pal ňisavi na džanav.“


Bo kada phenel o Del, savo hino baro a barardo, savo dživel furt a saveskro nav hin sveto: „Me bešav pro učo the sveto than, ale som the oleha, ko kerel pokaňje andral o jilo a hino pokorno andro duchos, hoj te obdžiďarav olen, ko hine pokorna andro duchos, the olen, ko keren pokaňje andral o jile.


Jekh avreske vičinenas: „Sveto, sveto, sveto, hin o Nekzoraleder RAJ! Leskri slava pherdžarel caľi phuv!“


Me phenďom: „Ňiko nane sar sal tu, RAJEJA, tu sal baro; igen bari zor hin andre tiro nav.


bo me som o RAJ, tumaro Del! Pošvecinen tumen a aven sveta, bo me som sveto! Ma meľaren tumen ňisoha, so pes cirdel pal e phuv,


bo me som o RAJ, savo tumen iľa avri andral o Egipt, hoj te avav tumaro Del. Vašoda aven sveta, bo me som sveto!


„Prevaker ke savore Izraeliti a phen lenge: ‚Aven sveta, bo me, o RAJ, tumaro Del, som sveto.


Se savoro, so sas varekana pisimen, sas pisimen prekal amende, hoj te sikľuvas, te ľikeras avri, te radisaľuvas a avke amen te avel naďej.


Bachtalo manuš, kaske o Raj na rachinel o binos!“


‚Ó, Adonaj, RAJEJA, tu chudňal te sikavel tire služobňikoske, savo sal baro the zoralo. Či hin mek varekhaj pro ňebos vaj pre phuv ajso del, savo kerďahas ajse bare the zorale skutki sar tu?


Phenďa: ‚Imar lenge na pomožinava; dikhava, so pes lenca ačhela, bo hine o previsardo pokoleňje, o čhave, save nane verna.


Dikhen akana, hoj ča me korkoro som Del a aver nane. Me dav o dživipen the o meriben, me dukhavav the sasťarav. Ňiko našťi lel ňikas avri andral mire vasta.


Ov hino e Skala, leskri buči hiňi dokonalo. Savore leskre droma hine čače. O Del hino pačivalo, na kerel ňič namištes, hino čačipnaskro the lačho.


Tumen oda dikhľan, hoj te prindžaren, hoj o RAJ hino Del a aver del nane, ča ov.


Leperen tumenge adadžives a šoha ma bisteren, hoj o RAJ hino Del pro ňebos the pre phuv. Aver del nane.


Bo hin pisimen: „Aven sveta, bo me som sveto!“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan