Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Samueloskro 2:1 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

1 E Anna pes modľinelas kavke: „O jilo mange radisaľol andro RAJ; o RAJ man diňa zor. Miro muj asal mire ňeprijaťeľendar! Radisaľuvav, bo tu man zachraňinďal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Samueloskro 2:1
37 Iomraidhean Croise  

Paľis o Jošafat ľidžalas caľa armada pale andro Jeruzalem. Sas len baro radišagos, bo o RAJ lenge diňa o viťazstvo upral o ňeprijaťeľa.


o Matanijah, saveske sas dad o Michas, leske o Zabdi, savo sas potomkos le Asafoskro, savo ľidžalas anglal o giľa paš o modľitbi; o Bakbukiah, savo leske pomožinelas; the o Abda saveske sas dad o Šamua, leske o Galal a leske o Jedutun.


Siďom mange o gada le gonestar, urďom man andre a bešav bi e zor andro prachos.


Miri zor the giľi hin o RAJ, ov ačhiľa miro zachrancas.


hoj te na phenel miro ňeprijaťeľis: Domarďom les! A te na radisaľol, te me perava.


Ov diňa zor peskre narodos, hoj les te lašaren savore leskre pačivale – o Izraeliti, o manuša, save leske hine pašes paš o jilo. Haleluja!


Igen tut kamav, RAJEJA, tu sal miri zor!


Mi del tut savoro, so peske tiro jilo mangel; mi avel tuke avri sa, so kames te kerel.


RAJEJA, o kraľis radisaľol andre tiri zor. Savo baripen thovel andre tiri zachrana!


Akor miri duša radisaľola andro RAJ, a thovava baripen andre leskro spaseňje.


Avke šaj sikavava le binošnen tire droma, hoj pes te visaren ke tute.


Andre miro muj hin pherdo chvali pal tute, sako džives tuke den e slava.


Ale me furt vakerava pal tute, giľavava o chvali tuke, Devla le Jakoboskro.


Tire navestar radisaľon calo džives a andre tiro spravodľišagos ačhen,


bo tu sal lengri slava the zor a tire lačhipnaha barol amari zor.


Rozpučinava angle leste leskre ňeprijaťeľen, domarava olen, ko les našťi avri ačhen.


Av ke mande jileskro, RAJEJA! Dikh, sar man trapinen ola, ko man našťi avri ačhen! Cirde man avri andral o brani le meribnaskre,


Se dikh, RAJEJA, tire ňeprijaťeľa! Se dikh, tire ňeprijaťeľa našľona! Savore, ko keren o nalačhipen, pes rozdenašena.


Akor o Mojžiš the o Izraeliti giľade kadi giľi le RAJESKE: „Giľavava le RAJESKE, bo igen pes oslavinďa; čhiďa le muršes leskre grajeha andro moros.


E Mirijam chudňa te giľavel: „Giľaven le RAJESKE, bo igen pes oslavinďa! Le grajes the le jazdcos čhiďa andro moros.“


E modľitba, so pisinďa o prorokos Habakuk. E žaľakri giľi.


me the avke radisaľuvava andro RAJ a thovava baripen andro Del, miro Spasiťeľis.


Diňa amen zorale Spasiťeľis andral o potomstvos le Davidoskro, peskre služobňikoskro,


A na ča oda, ale le Devleha pes lašaras prekal amaro Raj Ježiš Kristus, prekal savo priiľam o zmjereňje.


O Jozef andre peskro šukariben hino ajso sar o ešebno bikos, hin les rohi sar le dzive bivolos. Ola rohi hine o ezera manuša andro Menaše a o deš ezera andro Efrajim; lenca predžubinela le naroden a ispidela len dži pro agor la phuvakro.“


Bo amen sam čačes obrezimen, amen, ko služinas le Devleske andre leskro Duchos a lašaras pes andro Kristus a na mukas pes pre amaro ťelos,


Radisaľon andro Raj furt a pale phenav: Radisaľon!


Pal ňisoste tumen ma starinen, ale andre savoreste, andro modľitbi the andro mangipena phenen le Devleske paľikeribnaha, so tumenge kampel.


Šoha les na dikhľan a the avke les kamen; aňi akana les na dikhen, ale pačan andre leste a radisaľon ajse radišagoha, savo pes aňi na del avri te phenel, a san naplňimen la slavaha.


Radisaľon upral late, savore andro ňebos! Radisaľon the tumen, manušale le Devleskre! Radisaľon, apoštolale the prorokale! Bo o Del la odsudzinďa vaš oda, so tumenca kerelas.“


Vašoda, hoj o RAJ kerďa, hoj la našťi uľa čhave, e Penina la furt trapinelas a dukhavelas le lavenca.


Kada kerelas e Penina berš pre beršeste, kecivar e Anna džalas andro kher le RAJESKRO. Avke pre late džalas, hoj la anelas andro roviben a aňi na chalas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan