Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojžišoskro 42:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 Šunďom, hoj andro Egipt bikenen o zrnos. Džan ode a cinen amenge, hoj te predživas a te na meras.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojžišoskro 42:2
11 Iomraidhean Croise  

Avke ola deš phrala le Jozefoskre gele te cinel o zrnos andro Egipt.


Sar imar dochale savoro zrnos, so ande andral o Egipt, phenďa o Jakob peskre čhavenge: „Džan pale a cinen amenge mek sikra chaben!“


Te tu domukeha, hoj te avel amenca ode amaro phral, džaha a cinaha tuke chaben.


Paľis o Juda phenďa peskre dadeske le Izraeloske: „Muk tire čhas le Benjamin, mi avel manca pro drom! Avke predživaha a na meraha aňi amen, aňi tu a aňi amare čhave.


Sigo džan pale ke miro dad a phenen leske, hoj me phenav: ‚O Del ačhaďa man, le Jozef, rajeske upral calo Egipt. Av ke ma so neksigeder!


Na merava, ale dživava a vakerava pal o skutki le RAJESKRE.


Ale le RAJESKRE jakha dikhen pre ola, ko pes lestar daran, pre ola, ko užaren pre leskro verno kamiben,


hoj te zachraňinel lengri duša le meribnastar a lengro dživipen la bokhatar.


Andre ola dživesa o kraľis Chizkija nasvaľiľa pro meriben a avľa ke leste o prorokos Izajaš, le Amososkro čhavo, a phenďa leske: „Kada phenel o RAJ: De tuke andro poradkos savoro andre tiro kher, bo mereha a imar na dživeha.“


Ov odphenďa: „Hin pisimen: ‚O manuš na dživela ča le marestar, ale dojekhe lavestar, savo avel avri andral le Devleskro muj.‘ “


Sar šunďa o Jakob, hoj andro Egipt hin o chaben, bičhaďa ode ešebnovar amare daden.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan