Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojžišoskro 19:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Vičinenas pro Lot a phučenas lestar: „Kaj hine ola murša, save avle kadi rat ke tu? De amenge len, hoj lenca te pašľuvas.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojžišoskro 19:5
23 Iomraidhean Croise  

Akor o Lot geľa avri paš lende, ale o vudar pal peste phandľa andre.


Ale nekgoreder sas, hoj pre ola thana, kaj lašarenas peskre devlen, o murša the o džuvľa služinenas sar lubňa. Kerenas savore nalačhe the džungale veci, so kerenas o narodi, saven o RAJ tradľa avri anglal o Izraeliti.


Savore aver veci, so o Jošafat kerďa, leskre maribena the o viťazstva hine pisimen andro Zvitkos le judske kraľengro.


Te amenge o Nekzoraleder RAJ na mukľahas varesave manušen te dživel, uľamas sar e Sodoma the e Gomora.


Dičhol lenge pro muja, hoj hine binošna; presikaven pes le binenca avke sar e Sodoma, a na garuven len andre. Vigos lenge! Bo korkore peske keren e bibach!


Vašoda preačhile o brišinda a na delas o brišind aňi jarone. No tu pes presikaves, hoj sal lubňi, a na ladžas tut vaš oda, so kerďal.


Či pes ladžana vaš ola džungale veci, so keren? Na, ňisostar pes na ladžan, mek aňi te ľoľol avri na džanen. Vašoda merena avke, sar mule okla džene; ena zňičimen, sar len marava,“ phenel o RAJ.


Kada sas o binos tira pheňakro, la Sodomakro: Oj peskre čhajenca sas barikaňi, sas la pherdo čaľipen, dživelas peske bi o starišagos andro smirom, ale na pomožinelas le čoreske the le slabeske.


Ačhile barikane a kerenas o džungale veci anglal mande. Vašoda len zňičinďom, avke sar oda dikhľal.


E Samarija na kerďa aňi jepaš tire binendar. Tu kerďal buter džungipen sar on. Tire pheňa dičhon anglal tire džungale bini sar spravodľiva.


Ma pašľuv le muršeha, avke sar pes pašľol la džuvľaha. Oda hin baro džungipen.


Te vareko pašľola le muršeha, avke sar pes pašľol la džuvľaha, sodujdžene mušinen te merel, bo kerde o džungipen. On hine vinnovata vaš peskro meriben.


So na džanen, hoj o načačipnaskre na zďeďinena o kraľišagos le Devleskro? Ma klaminen tumen korkoren! O binošna manuša na zďeďinena o kraľišagos le Devleskro: Aňi o lubara, aňi o modlara, aňi ola, ko keren lubipen pašal o rom vaj pašal e romňi, aňi o homoseksuala, aňi ola, ko lenca oda keren,


Mi bešel maškar tumende andre varesavo tumaro foros, pre oda than, so peske kidela avri; ma trapin les!


O zakonos hino the prekal o lubara, prekal o murša, so soven le muršenca, prekal ola, ko cinen the bikenen le manušen, prekal o klamara the prekal ola, ko den lav klamišagoha, a prekal sakoneste, ko dživen avke, hoj pes oda na zdžal le saste sikavibnaha.


Ale o nalačhe manuša the o podvodňika džana furt dureder andro nalačhipen. Diliňarena andre le manušen a the korkore ena andre diliňarde.


But manuša džana pal lengro džungipen a angle lende namištes vakerena pro čačipnaskro drom.


Ale o Del zachraňinďa le spravodľive Lot, savo pes igen trapinelas, sar dikhelas le bijedevleskre manušengro džungalo dživipen.


Leperen tumenge the pre Sodoma the Gomora a the pro fori pašal lende, so kerenas ajso baro lubipen, hoj džalas o murš le muršeha, a vašoda sas marde la večna jagaha a hine pro priklados savorenge, hoj olestar te daran.


Sar lenge imar sas mištes, jekhvareste varesave nalačhe murša andral oda foros pes rozačhade pašal calo kher, chudle te durkinel pro vudar a vičinenas pro phuro: „An avri ole muršes, savo avľa andre tiro kher. Kamas leha te pašľol!“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan