Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojžišoskro 16:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 phenďa lake: „Hagar, služko la Sarajakri, khatar aves a kaj džas?“ Oj odphenďa: „Denašav het mira raňatar la Sarajatar.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojžišoskro 16:8
15 Iomraidhean Croise  

E Saraj našťi delas čhaven peskre romes le Abram, ale sas la služka Egipťanka, savi pes vičinelas Hagar.


O Abram pašľiľa la Hagaraha a oj ačhiľa khabňi. Sar sprindžarďa, hoj hiňi khabňi, chudňa te dikhel tele peskra raňa.


O aňjelos le RAJESKRO lake phenďa: „Visar tut pale ke tiri raňi a podde tut lake!“


Ale o Del šunďa le čhavoreskro roviben a le Devleskro aňjelos vičinďa andral o ňebos pre Hagar a phenďa lake: „So tute, Hagar? Ma dara tut, bo o Del šunďa tire čhas, sar rovel ode, kaj hino.


Ale o RAJ, o Del, vičinďa pro Adam a phučľa lestar: „Kaj sal?“


Pale lestar o RAJ phučľa: „Oda so kerďal? O rat tire phraleskro ke ma vičinel andral e phuv!


Sar oda šunďa o Eliaš, zagaruďa peske o muj le plašťoha, geľa avri a ačhaďa pes angle jaskiňa. Androda ke leste o RAJ prevakerďa: „Eliaš, so kade keres?“


Ode geľa andre jaskiňa a presuča e rat. Akor o RAJ ke leste jekhvareste prevakerďa: „Eliaš, so kade keres?“


Sar avľa andre a ačhiľa angle peskro raj, phučľa lestar o Elizeus: „Khatar aves, Gehazi?“ „Tiro služobňikos na sas ňikhaj,“ odphenďa o Gehazi.


Te pre tu hin choľamen o vladcas, ma omuk tiri buči; te ačheha čhit, preačhela leskri choľi.


Sar pes obdikhľa, dikhľa ode pro pľacos ole muršes. O phuro murš lestar phučľa: „Kaj džas? Khatar aves?“


Akana mangav tut, rajeja, kraľina miro, šun peskre služobňikos! Te oda sas o RAJ, ko tut kerďa upre pre ma, akor mi prilel e voňavo obeta, ale te oda sas o manuša, mi en prekošle anglo RAJ! Bo on man čhide avri andral e phuv le RAJESKRI, andre ajsi phuv, kaj šaj lašarav ča avre devlen!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan