Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojžišoskro 16:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 E Saraj phenďa le Abramoske: „Angle tute me akana cerpinav. Me tuke diňom mira služka, hoj laha te pašľos, ale sar sprindžarďa, hoj hiňi khabňi, chudňa man te dikhel tele. O RAJ mi rozsudzinel maškar mande the maškar tute.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojžišoskro 16:5
12 Iomraidhean Croise  

O Abram pašľiľa la Hagaraha a oj ačhiľa khabňi. Sar sprindžarďa, hoj hiňi khabňi, chudňa te dikhel tele peskra raňa.


O Del le Abrahamoskro the o Del le Nachoriskro, o Del amare dadengro, mi el amaro sudcas!“ O Jakob avke diňa vera pro Del, saves o Izak lašarelas.


O Joaš bisterďa pro lačhipen, so leske kerelas le Zecharijoskro dad o Jehojada, a diňa te murdarel leskre čhas. Sar o Zacharijah merelas, zvičinďa: „RAJEJA, dikh pre ada a visar lenge pale!“


Ušťi, zaačh man, Devla miro! Ruš vaš ma, ó Adonaj!


Devla, sikav, hoj som čačipnaskro, a zaačh vaš ma anglo bijedevleskro narodos! Zachraňin man olendar, ko hine falošna the nalačhe!


Skide pašal tute le manušen andral savore narodi a vladňin upral lende andral o ňebos!


Ola murša lenge phende: „O RAJ mi dikhel pre oda, so kerďan, a mi marel tumen vaš oda, bo akana amen džungľarďan anglo Faraonos the angle leskre služobňika. Kada, so kerďan, hin avke, sar te lenge diňanas andro vast e šabľa, hoj amen te murdaren.“


Mi cerpinel o Babilon avke, sar ov trapinelas amen,“ phenen o manuša, so bešen pro Sion. „Mi počinen o Babilončana vaš amaro avričhordo rat,“ phenel o Jeruzalem.


Me tuke na kerďom ňič nalačho, ale tu mange keres namištes, te aves pre ma pro mariben. O RAJ hin o sudcas. Ov adadžives mi sikavel maškar o Izraeliti the Amončana, kaskro hin o čačipen.“


Mi rozsudzinel maškar amende o RAJ, mi phenel, kas amendar hin čačipen. Mi dikhel, mi zaačhel vaš ma a mi cirdel man avri andral tire vasta.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan