Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojžišoskro 12:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 Odarik džalas ko verchos pro vichodos le Betelostar a ode peske rozthoďa o stanos. Odarik leske sas o Betel pro zapados a o foros Aj pro vichodos. Ode ačhaďa le RAJESKE oltaris a lašarelas le RAJESKRO nav.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojžišoskro 12:8
33 Iomraidhean Croise  

Avke o Abram iľa peskre stani a geľa te bešel andro foros Hebron pašes paš o Mamroskre bare stromi a ode ačhaďa oltaris le RAJESKE.


Paľis o Abram džalas dureder le dromeha la pušťatar Negev. Phirelas than thanestar, medik na doavľa paš o Betel, paš oda than, kaj angloda sas leskro stanos, maškar o Betel the Aj,


ode, kaj ešebnovar ačhaďa o oltaris. Ode lašarelas le RAJESKRO nav.


O Abraham sadzinďa andre Beer-Šeba stromos tamariška a lašarelas ode le RAJES, le Večne Devles.


Sar imar avle pre oda than, pal savo leske o Del phenďa, o Abraham ačhaďa oltaris a rakinďa upre o kašta. Paľis phandľa peskre čhas le Izak a thoďa les pro oltaris, pro kašta.


O Izak ode ačhaďa oltaris a lašarelas le RAJES. Paľis peske rozthoďa o stanos a leskre sluhi ode kopaľinde avri aver chaňig.


Ole thaneske diňa nav Betel. Angloda pes oda than vičinelas Luz.


O Laban dochudňa le Jakob akor, sar rozthovelas o stanos. Avke the o Laban rozthoďa o stani peskre muršenca pro brehi andro Gilead.


Ačhaďa ode oltaris a diňa leske nav El-Elohe Izrael.


Aven džas andro Betel. Ode ačhavava o oltaris le Devleske, savo man šunďa avri oda džives, sar somas andro pharipen, a ľidžalas man pal o drom.“


Ode ačhaďa oltaris a diňa ole thaneske nav El-Betel, bo ode pes leske o Del sikaďa, sar denašelas peskre phralestar.


The le Šetoske uľila muršoro a diňa leske nav Enoš. Andre oda časos o manuša chudle te lašarel le RAJES.


Paľis o Noach ačhaďa le RAJESKE oltaris a iľa savore žuže džvirendar the savore žuže čiriklendar a anďa len sar labarďi obeta pro oltaris.


O manuša andral o kmeňos Benjamin bešenas andro fori Geba, Michmas, Aja, Betel the andro gava, so ode sas:


Ale vičinavas pro nav le RAJESKRO: „Mangav tut, RAJEJA, zachraňin miro dživipen!“


O Mojžiš ode ačhaďa oltaris a diňa leske nav: O RAJ hino miri zastava.


O Asirčana džan ko Ajat a predžan prekal o Migron; muken peske o maribnaskre zasobi andro Michmas.


A ela avke, hoj sako, ko lašarela le Rajeskro nav, ela zachraňimen.‘


pisinas le Devleskra khangerake andro foros Korint, olenge, ko hine vičinde, hoj te aven le Devleskre manuša andro Ježiš Kristus, the savorenge, save bararen o nav amare the lengre Rajeskro le Ježišoskro Kristoskro pre dojekh than:


a le pačabnaha dživelas sar cudzincos andre odi phuv, pal savi o Del phenďa, hoj leske la dela. Dživelas andro stani; avke sar o Izak the o Jakob, save tiš chudle oda lav le Devlestar.


e Bet-Araba, o Cemarajim, o Betel,


Sar avle andro Gelilot paš o Jordan mek andro Kanaan, o kmeňi Ruben, Gad the jepaš kmeňos Menaše ode ačhade baro oltaris.


Paľis o Jozua bičhaďa muršen andral o Jericho andro foros Aj, so hino paš o Bet-Aven pro vichodos le Betelostar. Phenďa lenge: „Džan te predikhel odi phuv.“ Avke o murša gele te predikhel o foros Aj.


Ale mek angloda iľa vaj pandž ezera (5 000) muršen a phenďa lenge, hoj pes te garuven pro zapados le forostar maškar o Aj the maškar o Betel.


Savore manuša andral o Aj the andral o Betel džanas pal o Izraeliti a o foros mukle phundrado.


Avke o Jozua džalas savore peskre slugaďenca te zalel o foros Aj. Kidňa peske avri 30 000 zorale slugaďen a bičhaďa len het rači


Akor o Jozua ačhaďa le RAJESKE, le Izraeloskre Devleske, oltaris pro verchos Ebal.


Kavke len o Jozua bičhaďa a garuvenas pes pro zapados le Ajostar, maškar o Betel the Aj. O Jozua odi rat ačhiľa te presovel maškar o manuša.


Avke o Gideon ode ačhaďa oltaris prekal o RAJ a diňa leske nav: O RAJ hin o smirom. Oda oltaris hin dži adadžives andro foros Ofra andre Abiezerengri phuv.


Bičhaďa oda olenge, ko bešen andro fori Betel, Ramot-Negev, Jatir,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan