Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuɛl 30:8 - Naawuni Kundi Kasi

8 Ka Dauda daa bɔhi Yawɛ, “M biɛhimi ŋmɛnditoya ŋɔ naba? N ni paai ba?” Ka o garigi yɛl’ o, “Biɛhimi bɛ naba, a ni paa’ ba n-fa a niriba maa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Naawuni Kundi Kasi Din Mali Diutɛrɔkanɔnikal Litaafinima

8 Ka Dauda daa bɔhi Yawɛ, “M biɛhimi ŋmɛnditoya ŋɔ naba? N ni paai ba?” Ka o garigi yɛl’ o, “Biɛhimi bɛ naba, a ni paa’ ba n-fa a niriba maa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuɛl 30:8
21 Iomraidhean Croise  

Ka o daa va bɛ nɛma zaa, ka zaŋ o dɔɣim Lɔt min’ o nɛma gba ni ninvuɣ’ shɛba ni paɣiba m-pahi labina.


Ka Dauda daa bɔhi Yawɛ, “N cham’ ti liri Filistianim’ maa? A ni zaŋ ba niŋ n nuu ni?” Ka Yawɛ daa yɛli Dauda, “Cham’ ti liri ba, biɛhiŋ kani, n ni zaŋ ba niŋ a nuu ni.”


Ka Dauda daa lan bɔhi Yawɛ, ka o daa yɛl’ o, “Di yi kpe chaŋ ti liri ba, amaa gilim’ bɛ nyaaŋa chaŋ ti liri ba tulaale tihi la tooni polo.


Kuhimiya boli ma yi muɣisigu dali, ka n tiligi ya, ka yi ti ma jilima.


Bɛ yi ti kuhi boli ma, n ni garigi ba; n ni be bɛ sani bɛ muɣisigu nyabu saha, n ni tiligi ba ka ti ba jilima.


Ka dim’ maa daa yɛli, ‘N ni kari gbahi ba; n ni di bɛ nɛma, ka zaŋ n ni bɔri shɛlikam. N ni zaŋ n nuu ŋooi takɔbi n-ku ba.’


Amaa o cham’ maligumaana Ɛliɛza sani ka o lihi Urim puuni Yawɛ sani m-baŋ o ni yɛli shɛm ti o. O mini Izraɛlnim’ zaa doli Ɛliɛza ni yɛli ba shɛm, o yi yɛli ni bɛ yima, bɛn’ yima, ka o yi yɛli ni bɛ labimina, bɛn’ labimina.”


Ka Izraɛlnim’ daa chaŋ Bɛtɛl ti bɔhi Naawuni, “Ti ni daŋ dini niriba n-simdi ni bɛ daŋ chaŋ ti tuhi Bɛnjamin zuliya niriba maa?” Ka Yawɛ garigi yɛli ba, “Juda zuliya niriba n-ni daŋ chaŋ ti tuhi ba.”


Ka Gidiɔn mini ninvuɣ’ kɔbisita bɛn daa be o sani maa daa kana ti gbaai Jɔɔdɛn Mɔɣili du m-biɛhiri bɛ dimnim’ maa naba, ka di daa wum ba pam.


Ka daa lan bɔhi Yawɛ, “Doo maa ka kpe na?” Ka Yawɛ daa yɛl’ ba, “Nyamiya, o sɔɣ’ be kpalansi ŋɔ nyaaŋa.”


Ka Sool daa bɔhi Naawuni, “N na doli Filistianim’ maa? A ni zaŋ ba niŋ Izraɛlnim’ nuu ni?” Amaa ka o bi garig’ o dindali maa.


Di saha ka Dauda daa bɔhi Yawɛ, “N cham’ ti liri Filistianim’ maa?” Ka Yawɛ daa yɛli Dauda, “Cham’ ti liri ba n-tiligi Kɛilanim’ maa.”


Ka Dauda daa lan bɔhi Yawɛ yaha. Ka Yawɛ daa garigi yɛl’ o, “Yiɣisima, cham’ Kɛila, dama n zaŋ Filistianim’ maa niŋ a nuu ni.”


Sool ni daa bɔhi Yawɛ ni o baŋ yɛlli maa ni nyɛ shɛm, Yawɛ daa bi garig’ o zahindi puuni bee Urim puuni bee n-chɛ ka anab’ so yɛl’ o shɛli.


Ka Dauda daa lan fa Amalɛknim’ maa ni daa ŋme n-di binshɛŋa maa zaa, ka lan fa o paɣiba ayi la gba.


Dauda daa bi chɛ ka binshɛli kpalim nimaani. Neem’ bihi bee neen’ kara bee bidibisi bee bipuɣinsi ni bɛ ni daa tuhi di neen’ shɛŋa la mini Amalɛknim’ maa ni daa kpuɣi bɛ neen’ shɛŋa zaa, Dauda daa zaŋ di zaa lab’ kuli.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan