Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateus 27:43 - Rikbaktsa

43 — Atahi Deus humo tispirikporẽta, “Utakta Deus tse” niy. Abaka Deus ihumo tsimypokzitsiurẽta zeka iktsa tsimaha. Deus ity pitsumuẽhĩ naha bo iktsa tsimaha — nikaranaha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateus 27:43
17 Iomraidhean Croise  

Asaktsa: — O Ikia “Deus wahoro zubata myokarabaka bykyze petok puruze usta mozoknizo” tsikykara abaka tsimyhyrikosokda. Ikia Deus tse tsimyzeka ja parany! tsimy. Tynasikta! Bazekara — nikaranaha.


Kyze sodadutsa Sesus ziharaperykynaha. Wytyk nidydykyze sipybyrẽtsa. Hawa sa nikaranaha niakozonahaze sipybyrẽtsa: — O atahi Deus tse babata — niaha.


Kytsa ibo iktsa nikaranaha. Taparaktsa niwatihi zipyrirykyknaha. Asahi: — Ustsa kytsa tsiksitsumuẽhĩkĩ. Aba ikia tu tsikatsumuẽhĩkta! Ikia hi Deus zapehata zeka tynasikta! Ikia hi Kiristu zeka ja — nikaranaha.


Ipe nikaranaha: — Ikia hi Sudeutsa pehatsa babata zeka tynasikta! — nikaranaha.


— Kazikwy kazo zikwy kino atsatu my — Sesus niy.


Deus hi zikpeha. Aparakbaha Deus bo mysioktyhyryk my. Utahi mymyoktyhyrykta. Amy skaraba tsimaha: “O iharere ty Deus okzeka batu imysapy my.” Mytsasokoze “Utakta Deus tse my”. O iharere ty batu imysapy mybarapetu tsimykaranaha — niy.


— Katsa tabeze zeka wasani hỹ. Iharere batu imysapy my. “Utakta Deus tse” botu nitsasoko iwatsahi tabeze zeka wasani my. Moises harere humo wasani my — nikaranaha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan