Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Zacarías 4:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Hinaspam tapuwarqa: ¿Imatataq rikuchkanki? nispa. Hinaptinmi nirqani: Qorimanta ruwasqa candelabrotam, aceite hillpunapaq pukru hawayuqta. Chaypa hawanpim qanchis mecherokuna kachkan, chay mecherokunaman aceite chayananpaqñataqmi qanchis tubokuna kachkan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 hinaspam niwarqa: —¿Imatataq qawachkanki? —nispa. Hinaptinmi ñoqañataq nirqani: —Ñoqaqa qawachkani qori-puromanta rurasqa candelerotam, chay candeleroqa kasqa umanpi waqaychana aceiteyoqmi, chaypa waqtanpiñataqmi kasqa qanchis mecherokuna, chay mecherokunamanqa aceitem chayasqa qanchis tubontakama.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Hinaspam tapuwarqa: ¿Imatataq rikuchkanki? nispa. Hinaptinmi nirqani: Qorimanta ruwasqa candelabrotam, aceite hillpunapaq pukru hawayuqta. Chaypa hawanpim qanchis mecherokuna kachkan, chay mecherokunaman aceite chayananpaqñataqmi qanchis tubokuna kachkan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Zacarías 4:2
19 Iomraidhean Croise  

Candelabrokuna-paqwan mecheronkunapaqpas llasayninman hinam sapakamapaq qoritawan qollqetam qorqa.


Paykunam sapa tutapayta, sapa tardeykuyta, Tayta Diospaq lliw kañana sacrificiota hinaspa miski asnaq inciensokunata ofrecenku; ofrecenkutaqmi qorimanta mesapi patanasqa tantakunatapas, sapa tardentaqmi qorimanta candelabropi mecherokunatapas ratachinku. Ñoqaykuqa Tayta Diospa kamachikuynintam kasukuniku, qamkunam ichaqa qepanchakurunkichik.


Ruwachirqataqmi Diospa kamachisqanman hina, qorimanta chunka candelabrokunatapas, chaykunatam temploman churarqa, pichqata alleq lawninman, pichqatañataq ichoq lawnin-man.


Unanchaqnikitayá yuyariy qollqe cadena manaraq tipiruchkaptin, qori manka manaraq pakiruchkaptin, puyñupas yakupa patanpi manaraq pakiruchkaptin, yaku hurqona waskapas manaraq tipipakuruchkaptin.


Hinaptinmi Tayta Dios niwarqa: Jeremías ¿imatataq rikuchkanki? nispa. Chaymi nirqani: Higostam. Wakinmi mikunapaq hina kachkan, wakinñataqmi mana mikunapaq hina, nispay.


lavatoriokunatapas, incienso qontichinatapas, tazonkunatapas, mankakunatapas, candelabrokunatapas, wisllakunatapas chaynataq vino tallinankupaq vasokunatapas. Qorimanta chaynataq qollqemanta tukuy ima kaqkunatam capitán Nabuzaradán aparqa.


Hinaspanmi tapuwarqa: Amós, ¿imatataq rikuchkanki? nispa. Ñoqañataqmi nirqani: Albañilpa plomadantam Señor, nispay. Chaymi Dios niwarqa: Kay plomadawanmi Israelpa imaynam kawsasqanta yachasaq, manañam pampachasaqñachu.


Hinaptinmi chay ángel tapuwarqa: ¿Imatataq rikuchkanki? nispa. Ñoqañataqmi nirqani: Pawachkaq wankusqa qellqatam, sayayninmi kasqa isqon metro, anchonñataqmi tawa metro parten, nispay.


Rimapayawaqniyta qawarinaypaq muyurispaymi qorimanta qanchis candelabrokunata rikururqani,


Alleq lawniypi rikusqayki qanchis chaskakunapa hinaspa qorimanta qanchis candelabrokunapa imam ninanqa kaymi: Qanchis chaskakunaqa qanchisnintin llaqtakunapi iglesiakunaman willakuq angelkunam. Qanchis candelabrokuna rikusqaykiñataqmi qanchis iglesiakuna, nispa.


Chay tronomantam lloqsimusqa llipyakuna, rayokuna hinaspa qapariykuna. Trononpa ñawpaqninpiñataqmi rupachkasqa qanchis mecherokuna, chaykunaqa kasqa Diospa qanchis espiritunkunam.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan