Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 8:28 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

28 Cielokunata altokunapi takyachiptinpas, lamar qochapa yakunkunata takyachiptinpas, chaypim karqani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

28 Altokunapi puyukunata takyachiptinqa chaypiñam karqani. Kay pachapa uku-uku pukyunkunata takyachiptinqa chaypiñam karqani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

28 Cielokunata altokunapi takyachiptinpas, lamar qochapa yakunkunata takyachiptinpas, chaypim karqani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 8:28
12 Iomraidhean Croise  

Diosmi ruwarqa yaku rakinaq vaciota, hinaspam vaciopa ukunpi kaq yakuta rakirqa vaciopa hawanpi kaq yakukunamanta. Hinaptinmi chayna karqa.


Chaymantam Dios nirqa: Cielopa ukunpi yakukuna huk hawaqllaman huñunakuptin chaki allpa rikurichun, nispa. Hinaptinmi chayna karqa.


Soqta pachak watayuq Noé kachkaptinmi, iskay kaq killapa chunka qanchisniyuq punchawninpi, lamar qochapi yakukuna lloqsimurqa, allpa ukumanta yakukuna toqyamurqa, cielopi yakukunapas taqtakaykamurqa.


Lamar qochamanta lloqsimuq yakukunapas takyaramurqam, allpa ukumanta toqyamuq yakukunapas wichqakururqam, cielomanta paqchamuq yakukunapas taniramurqam.


Yakutapas puyukunapim wichqarurqa, yakupa llasayninwanqa puyukunapas manam llikikurunchu.


¿Yaqachum lamar qochapa ukunman yaykurqanki? ¿Yaqachum lamar qochapa ukunpi kayman wakman purirqanki?


Tayta Diosqa yachaywanmi kay pachata unancharqa, yachaywanmi cielokunatapas takyachirqa,


Cielokunata unanchaptinpas, lamar qochapa muyuriqninta ruwaptinpas, chaypim karqani.


Lamar qochapa linderonkunata churaptinpas, kay pachapa cimientonkunata churaptinpas, chaypim karqani.


Jesusñataqmi nirqa: Pisi iñiyniyuq runakuna, ¿imanasqataq mancharisqallaña kachkankichik? nispan. Chaymi hatarispan wayratawan lamar qochata qaqcharqa, hinaptinmi hawkayarurqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan