Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 5:18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

18 Pukyuykiqa Diospa bendecisqanyá kachun, joven kaspa casarakusqayki warma yanallaykiwanyá kusikuy,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

18 Kapusuqniki pukyuyki hina warmikiqa Diospa bendecisqanyá kachun. Mozo kasparaq kasarasqayki warmikiwanyá sonqoykiqa contentakuchun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

18 Pukyuykiqa Diospa bendecisqanyá kachun, joven kaspa casarakusqayki warma yanallaykiwanyá kusikuy,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 5:18
8 Iomraidhean Croise  

Pukyuykipa yakuntaqa ama usuchiychu, amataqyá callekunamanpas yanqaqa usuchiychu.


Pozoykipa yakunqa qamllapaqyá kachun, amayá mana reqsisqakunamanqa qoychu.


“Suwasqa yakuqa miskillañam; pakakuspalla tanta mikuyqa miskillañam”, nispa.


Kawsanayki punchawkamayá, kuyasqayki warmikiwan vidata pasaspa sapa punchaw kusikuy, Diospa kawsay qosusqaykiqa waspiy hina chinkaruqllam. Kay pachapi kawsaspa afanakusqaykipa pagonqa chayllam.


Warma yanachalláy, qamqa kanki: Cercosqa huertam, wichqasqa qocham, pakasqa pukyum.


Qamqa kanki: Huertakunapa paqarinanmi, kawsaq yakukunapa paqarinanmi, Líbano orqomanta uraykamuq yakum.


Chayllaraq casarakuruq qariqa wata pasanankamam ama guerraman rinqachu, nitaqmi imapipas servikunqachu, chaynapi warminta kusichinanpaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan