Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 4:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Allin yachachikuytam qoykichik, yachachikuyniykunata ama qonqaychikchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Ñoqaqa allintam yachachirqaykichik qamkunataqa. Amamá qonqarunkichikchu yachachikuyniykunataqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Allin yachachikuytam qoykichik, yachachikuyniykunata ama qonqaychikchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 4:2
15 Iomraidhean Croise  

Kuyasqay churiy Salomón, qamñataqyá kay taytaykipa Diosninta reqsikuspayki tukuy sonqoykiwan hinaspa tukuy kallpaykiwan serviy. Tayta Diosqa llapa runakunapa sonqontam qawachkan, reqsintaqmi runapa imam munasqanta hinaspa tanteasqantapas. Diosta maskaspaykiqa tarinkim, payta saqeruptikim ichaqa paypas wiñaypaqña saqerusunki.


Sichum qamkuna ñoqamanta karunchakuruspa qosqay decretokunata kamachikuykunata mana kasukuspa huk dioskunataña qatispa yupaychaptikichikqa,


Qanmi ninki: “Yachachisqaykunaqa allinpunim, ñoqaqa Diospa qayllanpipas chuyam kani”, nispa.


Ñoqaqa cheqap kaqtam rimarisaq, yachasqaytaqa mana llullakuspam rimarisaq.


Churilláy, yachachikuyniykunata ama qonqaychu, kamachikuyniykunata sonqoykipi waqaychay,


Chaynapim Recabpa churin taytayku Jonadabpa kamachiwasqankuta kasukuspayku, vinotaqa mana tomanikuchu ñoqaykupas, warmiykupas chaynataq churiykupas.


Yachachikuyniyqa para hinam chayamunqa, rimasqayqa sulla hinam wichimunqa; lliwaman paramuchkaq hinam chayamunqa, pastoman paramuchkaq hinam wichimunqa.


Sichum kaykunata wawqe-panin-chikkunaman yachachispaykiqa, Jesu-cristopa allin serviqnin hinaspa iñisqanchik palabrakunapi allin yachayniyuqmi kanki, chay yachasqaykitam allinta qatichkanki.


Payqa cheqap yachachikuykuna chaskisqaman hapipakuqmi kanan, chaynapi wakinkunatapas cheqap kaqkunata yachachispa kallpanchananpaq hinaspa chay yachachikuypa contranpi rimaqkunatapas upalla-chinanpaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan