Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 30:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

9 Yanqañataq saksanaykama mikuruspa qamta qepanchaspay niyman: ¿Pitaq Tayta Diosqa? nispay; otaq wakchayaspay suwakuyman, hinaspay sutikita penqayman churayman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

9 Puchu-puchu kapuwaptinqa yanqam negaykiman: “Pitaq Tayta Diosqa” nispa. Wakchayaruspayñataqmi suwakuyman qam Diosniypa sutikita penqayman churaspa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

9 Yanqañataq saksanaykama mikuruspa qamta qepanchaspay niyman: ¿Pitaq Tayta Diosqa? nispay; otaq wakchayaspay suwakuyman, hinaspay sutikita penqayman churayman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 30:9
26 Iomraidhean Croise  

Ñoqa Tayta Diospa sutiytaqa amam yanqaqa rimankichu. Sutiyta yanqa rimaqtaqa castigasaqpunim.


Rey Faraonñataqmi nirqa: ¿Pitaq Tayta Diosqa payta kasuspay Israelpa mirayninkunata kachaykunaypaqqa? Tayta Diostaqa manam reqsinichu, manataqmi Israel miraykunatapas kachariymanchu, nispa.


Suwaman sayapakuq runaqa kikintapunipas cheqnikunmi, ñakachkaptinkupas manam willakunchu.


Mana kasukuspam qepancharqaykiku, iskay uya kaspaykum traicionarqaykiku; contraykipim hatarirqaniku, runamasiykuta ñakarichinaykupaqmi rimarqaniku, engañanaykupaqmi sonqoykupipas tantearqaniku.


¡Yaw, kunan miraykuna! Ñoqa Tayta Diospa nisqayta uyariychik: ¿Chunniq allpachu qamkunapaq karqani? ¿Mana imapa kanan tutayaq allpachu qamkunapaq karqani? ¿Imanasqataq niwankichik: Manam qanmanqa asuykamusaykikuñachu, munasqaykuman hinañam kawsakusaqku, nispaqa?


Paykunaqa Tayta Diosta qepanchaspankum kaynata nirqaku: Diosqa manam kanchu, ima mana allinpas manam chayamuwasunchu, guerrapas yarqaypas manam hamuwasunchu.


Chaynaqa, ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Qonqaruwaspa, qepanchakuruwaspayki, munasqaykipi purispa hukwan-hukwan qanrakusqaykimantam castigota ñakarinki, nispa.


Kay sentenciataqa angelkunam qomurqaku, angelkunam chaynata tantearqaku, chaynapi llapa runakunapa kamachikuyninpiqa tukuy imapa hawanpi kaq Dioslla munaychakuq kasqanta yachanankupaq, chay kamachikuytaqa paymi munasqanman hina pimanpas qon, humilde runatapas huk nacionpa kamachiqnin kananpaqmi churan.


nirqa: “¡Mayna hatunmi kay Babilonia llaqtaqa! Ñoqapunim hatun atiyniywan kay llaqtataqa munaychakuyniypa chawpin kananpaq hatarichirqani, chaynapi ancha reqsisqa kasqaymanta alabakunaypaq”, nispa.


Mikuyta qoykuptiymi paykuna saksarurqaku, saksaykuspankuñataqmi hatunchakururqaku, hinaspam qonqaruwarqaku.


Sichum pipas rikusqanmanta otaq yachasqanmanta testigakunanpaq qayasqa kachkaspan, chay rikusqanmanta otaq yachasqanmanta mana willakuyta munaspanqa huchayuqmi kanqa.


Chaymi Pedroqa juraspanraq kaqllamanta negakurqa: Wak runataqa manam reqsinichu, nispa.


Hinaptinmi Pedroqa ñakaspanraq jurarqa: ¡Wak runataqa manam reqsinichu! nispa. Rimayta tukuruptillanmi utulu waqa-ramurqa.


Ñawpaq taytaykichikkunaman juraspa prometesqay tukuy imapa kanan chaynataq tukuy imapa qespinan allpaman paykunata pusaruptiymi saksanankukama mikuspa wirayanqaku, ichaqa karunchakuruspam idolokunataña yupaychanqaku. Qepancharuwaspankum pactoytapas mana kasukunqakuchu.


Ichaqa Jesurunmi wirayaruspan haytakuqllaña rikurirurqa, wiranpas wiswirinankamam anchallataña poqorurqa; hinaspam unanchaqnin Tayta Diosta saqerurqa, waqaychaqnin qaqatam wischupakururqa.


hinaspam llapallan runa-kunata nirqa: Kay rumim testigo kanqa Tayta Dios-pa niwasqanchik palabrakunata uyaris-qanrayku. Kay rumim qamkunapa contraykichikpi testigo kanqa, chaynapi Diosninchikpa contranpi ama llullakunaykichikpaq, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan