Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 30:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Ñoqaqa lliw runamantapas aswan mana yachayniyuqmi kani, ñoqaqa mana tanteoyuqmi kani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Ñoqam kani wakin runakunamantapas aswan mana umayoq runaqa. Manam entiendenichu wakin runakuna hinaqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Ñoqaqa lliw runamantapas aswan mana yachayniyuqmi kani, ñoqaqa mana tanteoyuqmi kani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 30:2
14 Iomraidhean Croise  

Corregisqa kayta kuyaqqa yachayta kuyaqmi; corregisqa kayta cheqniqmi ichaqa mana yachayniyuq.


Kaykunam Masá lawpi yachaq Jaquepa churin Agurpa yacha-chisqan simikuna. Agurmi Itieltawan Ucalta kaynata yachachirqa:


yanqañataq ñakakuspa niwaq: “Imapaqraq rimapayawasqankuta qepancharqani, imapaqraq anyawasqankuta wischupakurqani,


Hinaptinmi nirqani: ¡Ay, imaynaraq kasaq! Kunanqa wañurusaqchá. Mana allin rimaq runa kachkaspaymi, mana allin rimaq runakunawan yachachkaspaymi, Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosta rikuruni, nispay.


Runakunaqa llapallankum asnoyarunku, llapallankum mana yachayniyuq rikurirunku. Metalmanta idolokuna ruwaqkunam penqaypi rikurirunku, fundisqa idolokunaqa pantaymi paykunapaqa manam kawsayninpas kanchu.


Wawqe-panillaykuna, munachkanim Diospa pakasqan kaqkuna yachanaykichikta, chaynapi kikikichikmanta mana hatun tukuq kanaykichikpaq. Wakin judiokunam sonqonkuta rumiyarachinku, chaynaqa kanqaku mana judío kaqkuna iñikuspa salvakuy tukunankukamam.


Amayá kikillaykichikqa engañakuychikchu, pipas kay pachapi yachaykunawan yachaq tukuqqa, mana yachayniyuq hinallam kanan, chaynapi cheqap yachayniyuq kananpaq.


Sichum pipas yachaysapapaqña hapikun, hinaspaqa manaraqmi imatapas yachanchu imaynam yachananta hinaqa.


Mayqannikichikpapas yachaynikichik pisilla kaptinqa, Diostayá mañakuychik, payqa lliw mañakuqninkunamanqa mana piñakuspam chaninninpi qoykunqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan