Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 30:12 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

12 Kanmi mana huchayuqpaq hapikuruq runakuna, huchankumantaqa manam chuyanchakunkuchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

12 Wakin runakunaqa limpiopaqmi hapikunku ichaqa manaraq qachanku mayllasqam kachkanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

12 Kanmi mana huchayuqpaq hapikuruq runakuna, huchankumantaqa manam chuyanchakunkuchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 30:12
26 Iomraidhean Croise  

“Ñoqaqa chuyam kani, manam imapipas pantarqanichu, mana huchayuqmi kani, manam ima mana allintapas ruwarqanichu.


Runapaqqa imaña ruwasqanpas allinpaqmi rikchakapun, chaywanpas Tayta Diosmi runapa imam tanteasqanta juzganqa.


Runapaqqa imaña ruwasqanpas allinpaqmi rikchakapun, ichaqa Tayta Diosmi runapa ruwasqankunata juzganqa.


Mayllakuspa chuyanchakuychik, mana allin ruwaynikichikta qayllaymanta asuchiychik, mana allin ruwaynikichikta saqeychik.


Paykunam ninku: “Chayllapi sayay, ama asuykamuwaykuchu; ñoqaykuqa llumpay chuyam kaniku”, nispanku. Chay runakunaqa senqayta qonchiq qosni hinam, tukuylla punchaw rataq nina hinam.


Ñoqaqa mana huchayuqmi kani, Diosqa manam ñoqapaq piñasqañachu kachkan, nisparaq. Chaynaqa, mana huchayuqmi kani nisqaykimantam juezpa qayllanman aysasqayki.


Jerusalén llaqtapi runakuna, sonqoykichikpi huchata mayllakuychik chaynapi salvakunaykichikpaq. ¿Haykapikamataq chay mana allin yuyaymanaykunawan intuchikunkichik?


Imawanpas qachachakusqaykichiktam chuya yakuwan mayllasqaykichik, idolokunawan qacha-chakusqaykichikmantam chuyan-chasqaykichik.


Egiptopi kasqaykichikmantapunim ñoqa Tayta Diosqa Diosnikichik kani. Purunpi tupasqanchikpi hinam huktawan carpakunapi kawsachisqaykichik.


Chay tiempopim huk pukyumanta yaku lloqsiptin, chay yakupi Davidpa mirayninkunawan Jerusalenpi yachaqkuna huchankumantawan milla-kuypaq mana allin ruwasqankumanta chuyanchakunqaku.


Chaymi Jesusñataq nirqa: Qamkunaqa runakuna qawanallan-paqmi allin tukunkichik, Diosmi icha-qa sonqoykichikta reqsisunkichik. Runakunapaq sumaqllaña rikchakuqpas Diospaqqa millakuypaqmi.


Chay fariseom sayaykuspan kaynata mañakurqa: “Graciastam qoyki Diosnilláy. Ñoqaqa manam wakin runakuna hina suwachu, mana allin ruwaqchu, waqllikuqchu, nitaqmi kay impuesto cobraq runa hinachu kani.


Chaynam wakiqnikichikpas ñawpaqtaqa karqankichik, kunanmi ichaqa mayllasqaña hinaspa pampachasqaña kachkankichik, Señor Jesuspa sutinpi chaynataq Diosninchikpa Espiritunpa yanapakuyninwan mana huchayuqpaqña chaskisqa kanaykichikpaq.


yanqallam Diosta serviq tukunqaku, paykunaqa ruwayninkuwanmi cheqap kaqpa atiyninta wischupakunqaku. Chayna runakunawanqa ama hukllawakuychu.


Payqa salvawarqanchik manam allinkuna ruwasqanchikraykuchu, aswanqa llakipayawaspanchikmi Chuya Espirituntakama, huchanchikmanta mayllaykuwaspanchik musoqmanta nacechiwarqanchik hinaspam musoq runataña ruwaykuwarqanchik.


chaynataq Jesucristomantapas. Payqa cheqap testigom, wañuqkunamanta punta kawsarimuqmi, reykunapa reyninmi, kuyawaspanchik huchanchikkunamanta yawarninwan mayllaqninchikmi.


Sacerdotenpaq churaruspanmi Micaiaqa tantearqa: Kunanqa Tayta Diosmi bendeciwanqa, Leví casta sacerdotey kapuwasqanrayku, nispa.


Micaiapaqa wasinpim karqa idolonkuna yupaychanan capillan, hinaptinmi efodtawan terafinkunata otaq idolokunata ruwarachispa huknin churinta sacerdote kananpaq churarqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan