Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 27:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

9 Perfumewan miski asnaq aceiteqa sonqotam kusichin, amigopa consejakuyninqa runatam kusichin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

9 Miski asnaq aceitewan inciensom runapa sonqonta kusirichin. Kuyaqnin amistadninpa consejasqanmi runataqa kusirichin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

9 Perfumewan miski asnaq aceiteqa sonqotam kusichin, amigopa consejakuyninqa runatam kusichin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 27:9
20 Iomraidhean Croise  

Chaynaqa, kawsakuynikita wawayki Salomonpa kawsakuynintapas salvayta munaspaqa kay nisqayta uyariy.


Runaqa tupaqninpi contestasqanwanmi kusikun, ¡mayna allinraqmi tiempollanpi rimayqa!


Yachayniyuq runataqa “yachayniyuq” nispam sutichanku, miski simi runaqa yachaytam mirachin.


miskillataña asnananpaqmi mirrawan, aloewan, canelawan talliykamuni.


Perfumekikunapas miski-miski asnariqmi, sutikipas tallisqa perfume hinaraqmi, chayraykum sipaskuna kuyasunki.


¿Pitaq wak, chunniqmanta qespimuchkan? Qosni hinaraq, mirrapa inciensopa asnayninwan, tukuy rikchaq olorkunawan perfumasqallaña.


¡Mayna sumaqmi kuyakuynikiqa, kuyakusqalláy! Kuyakuynikiqa vinomantapas aswan miskillañam, perfumekipas miski olorkunamanta aswan miskillañam.


Mariañataqmi achka precioyuq nardomanta ruwasqa perfumeta yaqa huk botellata aparamuspa Jesuspa chakinman talliykuspan chukchanwan chakichirqa. Chaymi wasi huntata miskillataña asnarirqa.


Roma llaqtapi iñiqkunam chayanaykuta yachasqakuña hinaspam “Apio Foro” nisqa plazakama taripamuwasqaku, wakinñataqmi “Kimsa Taberna” nisqa sitiokama taripamuwarqaku. Paykunata Pablo rikuykuspanmi Diosman graciasta qospan aswanraq kallpanchakurqa.


Chaysi acei-tunas sachaqa nisqa: “¿Aceite qonaytachu saqeruyman sachakunata kamachinaypaq? Chay aceiteywanmi Diospas chaynataq runakunapas kusikun”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan