Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 27:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

3 Rumipapas aqopapas llasayninmantaqa mana yachayniyuq runapa piñakuyninmi aswan llasaqqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

3 Rumipas llasaqmi. Aqopas llasaqtaqmi. Mana tanteoyoqpa piñakuyninqa aswan llasaqmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

3 Rumipapas aqopapas llasayninmantaqa mana yachayniyuq runapa piñakuyninmi aswan llasaqqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 27:3
12 Iomraidhean Croise  

Piñakuyninkupas ñakasqa kachun, mana llakipayakuq kayninkupas ñakasqa kachun, Jacobpa mirayninkuna ukupim mirayninkunata rakinasaq. Israel nacionpim mirayninkunata cheqechisaq.


Cheqaptapunipas mana yachayniyuqtaqa piñakuyninmi wañuchin, hukpa kapuqninta munapayaq runataqa envidiakuyllanmi wañuchin.


Mana yuyayniyuq runaqa piñakuynintam chaylla qawachikun, yachayniyuq runam ichaqa kamiqnintapas pampachaykun.


Wawankunata suwarachikuq ukumariwan tuparuymi aswan allinqa, tanteasqallanpi hapipakuq mana yachayniyuq runawan tuparuymantaqa.


Amayá kikillaykiqa alabakuychu, runamasikikuna alabasuynikim allinqa.


Piñakuyqa manchakuypaqmi, rabiakuyqa tuñichikunmi, ichaqa ¿pitaq envidiakuypa qayllanpi takyanman?


Rey Nabucodonosormi uyanpas pukayanankama llumpa-llumpayta piñakururqa Sadracpa, Mesacpa hinaspa Abed-negopa contranpi, hinaspam kamachikurqa hornota imaynam caldeachinankumantapas qanchis kuti mastaraq caldeachinankupaq.


Hinaptinmi chay asnoqa Tayta Diospa angelninta rikurusqanrayku pampaman laqakururqa. Chaymi Balaam piñakuruspan tawnanwan asnonta waqtaparurqa.


Amayá Caín hinachu kasun, payqa diablopa runanmi karqa, chaymi wawqenta wañurachirqa. ¿Imanasqataq wañurachirqa? Paypa ruwayninkuna mana allin kasqanraykum, Abelpa ruwayninkunañataqmi allin karqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan