Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 27:17 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

17 Fierrotaqa fierrowanmi ñawchiyachina, runapas huk runawanmi yachanakun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

17 Imaynam fierro limawan fierrota afilanku. Chaynam amigopurapas entiendenachikunku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

17 Fierrotaqa fierrowanmi ñawchiyachina, runapas huk runawanmi yachanakun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 27:17
21 Iomraidhean Croise  

chayna warmita upallachiyqa wayrata harkay hinam otaq aceiteta makiwan putqokuy hinam.


Higos sachata cuidaq runaqa ruruntam mikunqa, patronninta nanachikuqqa alabasqam kanqa.


Perfumewan miski asnaq aceiteqa sonqotam kusichin, amigopa consejakuyninqa runatam kusichin.


Chaylla piñakuruq runaqa piñanakuyllatam hatarichin, chaylla rabiakuruq runaqa chaylla-chayllam huchaman wichin.


Chaynata Marta niykuptinmi Maria-ñataq utqayman hatarispan Jesuspa kasqanman rirqa.


chaynapi mayqannikichikpas ñakarispa ama hukmanyarunaykichikpaq. Qamkunaqa yachankichikmi chaynata ñakarinanchiktaqa.


Chayraykum kaynataña ñakarini, aswanqa piman iñisqayta yachakuspaymi mana penqakunichu. Payqa atiyniyuq kasqanraykum imam qowasqantaqa chay punchawkama waqaychanqa.


Chaynaqa, amayá penqakuychu Señorninchikmanta willakuytaqa nitaq payrayku preso kasqaymantapas, aswanqa Jesucristomanta allin noticiarayku ñoqa hina ñakariy Diospa kallpa qosusqaykiman hina.


Qamqa Jesucristopa allin soldadon hinayá ñakariy.


Hukninchikmanta hukninchikkama yanapanakuytayá maskasunchik, tukuymanta llalliqtaqa kuyanakuspa allinkuna ruwayta.


Wawqe-panillaykuna, imaymana sasachakuykunapi tarikuspaykichikqa aswanraqyá kusikuychik.


Pipas kamachisqaykita mana kasukuspa nisqaykikunata mana ruwaqqa wañuchisqa kachun. Qamyá ichaqa qarinchakuy hinaspa kallpanchakuy, nispanku.


Paykunam Josueyman kaynata nirqaku: Tayta Diosmi lliw allpata qoykuwanchik. Llapa runakunapas ñoqanchikraykum manchakuymanta katkatatachkanku, nispanku.


Horespi David kachkaptinmi Jonatán rispan Diosman hapipakunanpaq Davidta kallpancharqa


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan