Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 2:4 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

4 Sichum qollqeta hina maskanki, pakata hina maskanki,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

4 Qollqeta hinayá maskay. Pakasqata hinayá maskay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

4 Sichum qollqeta hina maskanki, pakata hina maskanki,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 2:4
20 Iomraidhean Croise  

Hina chay punchawllataqmi Isaacpa serviqninkuna hamuspa kaynata willakurqaku: Uchkusqaykupim yakuta tariruniku, nispanku.


Wañuyta munaptinkupas manam chayamunchu, pakata hinaña maskaspankupas manam tarinkuchu.


Qorimantapas aswan allinqa yachayta tariymi, qollqemantapas aswan allinqa yachayniyuq kaymi.


yachayta qayakunki, allin yuyayniyuq kanaykipaq mañakunki.


Cheqap kaqtawan yachayta rantiy, yachachikuytawan yuyayniyuq kayta rantiy, hinaspa ama rantikuychu.


Tukuy imamantapas puntataqa yachaytawan allin yuyayniyuq kaytayá maskay.


Ñoqaqa kuyawaqniykunatam kuyani, maskawaqniykunaqa tariwanmi.


Mana wawqeyuq, mana churiyuq, mana piniyuq runatam rikurqani. Mana samaykuspam llamkan, tukuy imayuq kasqanwanpas manam contentakunchu. Payqa manam tapukunchu: “¿Pipaqtaq kusikuytapas qepancharispay kaynataña llamkani?” nispaqa. Chaypas waspiy hina chinkaruqllam.


Diospa munaychakuyninqa chak-rapi pampasqa pakamanmi rikchakun. Chaytam huk runa tariruspan kasqallan pakapaykun, hinaspam kusisqallaña kallpaspan tukuy kapuqninta rantikaramuspan chay chakrata rantirun.


Pipas wasinkunata, wawqenkunata, paninkunata, taytanta, mamanta, warminta, churinkunata, chakrankunata ñoqa-rayku saqeqqa, pachak kuti mastam chaskinqa, chaskinqataqmi wiñay kawsaytapas.


Hinaptinmi patronnin chay mana allin ruwaq mayordomopa sakri kaywan ruwasqanta allinpaq hapirqa. Arí, runamasinwan imatapas ruwanankupaqqa kay pachapi runakunam aswan sakri kanku Diospa churinkunamantaqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan