Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 17:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

6 Yuyaqkunapa coronanqa willkankunam, wawa-churikunapa hatunchakuyninñataqmi tayta-maman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

6 Yuyaqkunapa willkankunaqa umankupi sumaq corona hinam. Churi-wawankunapa tayta-mamankuqa adornonku hinam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

6 Yuyaqkunapa coronanqa willkankunam, wawa-churikunapa hatunchakuyninñataqmi tayta-maman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 17:6
12 Iomraidhean Croise  

Hinaspam Joseyta nirqa: Manañam piensarqanichu qam rikuykuytaqa, aswanqa Diosmi munan qamtapas chaynallataq churikikunatapas qawaykunayta, nispa.


Rikurqam Efrainpa churinkunata, willkankunapa willkantapas. Manasespa churin Maquirpa churinkunatapas uywarqam.


Chaywanpas kawsanaykikamaqa kuyasqay taytayki Davidraykum mana qechusqaykichu, aswanqa churikimantañam qechusaq.


Ichaqa Tayta Diosmi serviqnin Davidrayku, paypa mirayninta Jerusalén llaqtapi achkita hina churarqa Davidpa rantinpi rey kananpaq, chaynapi Jerusalén llaqtata takyachinanpaq.


Tayta-mamaykitam respetanki, chaynapi ñoqa Tayta Diospa qonay allpapi unay wata kawsanaykipaq.


Allin ruwaq runaqa willkankunamanmi herenciata saqen, huchasapa runapa kapuqninkunam ichaqa allin runapaq waqaychasqa kachkan.


Kawsakuyninpi allinta ruwaspa machuyaruq runapaqqa umanpi soqonkunapas corona hinam.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi sacerdotekunata kaynata nin: Warmakunaqa taytankutam respetan, criadokunapas patronninkutam kasukunku. Sichum taytaykichik ñoqa kaptiyqa, ¿imanasqataq mana respetawankichikchu? Sichum patronnikichik kaptiyqa ¿imanasqataq mana kasuwankichikchu? Qamkunaqa sutiyta despreciachkaspapas kaynataraqmi ninkichik: “¿Imapitaq ñoqayku despreciarqaykiku?” nisparaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan