Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 16:4 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

4 Tayta Diosqa munasqanman hinam imakunatapas ruwarqa, mana allin ruwaq runatapas mana allin punchawpaqmi ruwarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

4 Tayta Diosqa tukuy imatam rurarqa kikinpa tanteasqanta rurananpaq. Mana allin ruraq runatapas paymi rurarqa castiganan punchawpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

4 Tayta Diosqa munasqanman hinam imakunatapas ruwarqa, mana allin ruwaq runatapas mana allin punchawpaqmi ruwarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 16:4
14 Iomraidhean Croise  

Diosmi qawarqa unanchasqankunaqa llumpay allin kasqanta. Chaymi tardeykuqmanta paqarinnintin tardeykuqkama soqta kaq punchaw karqa.


Aychankupas ullachkukunapa mikunanmi kanqa, paykunaqa yachakunkum mana pipa harkakusqan tuñirunankuta.


Mana allin runataqa manam imapas pasanchu, paykunamanqa Diospa piñakuyninpas manam chayanchu.


Ichaqa manam chaytachu ruwarqani, aswanqa qanman atiyniyta qawachinaypaqmi kawsachirqayki, chaynapi sutiy lliw kay pachapi willakusqa kananpaq.


Tayta Diosqa millakunmi hatun tukuq runataqa, chayna runaqa haykapipas castigasqapunim kanqa.


Diosqa tiempollanpim imatapas sumaqta ruwarqa, hinaspam runakunaman qorqa wiñaypaq kaqkunamanta yuyaymanananpaq. Chaywanpas runapa yuyaymanayninqa manam haypayta atinmanchu qallariyninmanta tukupayninkama Diospa ruwasqankunataqa.


Kay llaqtataqa kikiypaqmi unancharqani, chaynapi hatunchasqa kasqayta willakunankupaq.


Sutiywan sutichasqakunata, hatunchasqa kanaypaq unanchasqaykunata, ñoqallapaqña kananpaq ruwasqay runaykunatam pusamusaq, nispa.


Tukuy imapas Diosmantam hamun, pay kaptinmi, paypaqtaqmi tukuy imapas kachkan. Payllayá wiña-wiñaypaq qapaqchasqa kachun. Amén.


Diosmi piñakuyninta hinaspa atiyninta qawachiyta munarqa. Chaywanpas ñutupanapaq manka hina castigopaqña kachkaptinpas pacienciaykuspam aguantarqa.


Kaytapas nintaqmi: “Paymi mitkana rumi hinaspa urmachikuq hatun rumi”, nispapas. Paykunaqa Diospa palabranta mana kasukusqankuraykum mitkarunku, chaypaqqa citasqañam karqaku.


Qollqe ganakuyta munas-pankum, allin yachachikuq tukuspanku qamkunamanta negociota ruwakunqaku, paykunaqa ñawpaqmantaraqmi senten-ciasqaña kachkanku, chaylla chinka-runankupaq.


Señorqa yachanmi, sasachakuykunamanta serviqninkuna libraytaqa, mana allin runakunatañataqmi ñakarichisparaq juicio punchawpaq waqaychachkan.


“Señor Diosnillayku, hatunchaytapas, yupaychaytapas, atiytapas chaskinaykipaq hinapunim kanki. Qanmi tukuy ima kaqkunatapas unancharqanki, munaynikiman hina unanchaptikim tukuy imapas kachkan”, nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan