Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 15:11 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

11 Wañuywan wañusqakunapa kasqanpas Tayta Diospa qayllanpim kachkan, aswanraqmi runakunapa imaynam kawsasqanqa paypa rikusqallan kachkan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

11 Tayta Diosqa qawachkanmi wañusqakunapa kasqantapas. Tayta Diosqa qawachkanmi uku-pachatapas. Yachachkantaqmi runakunapa imaynam piensasqantapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

11 Wañuywan wañusqakunapa kasqanpas Tayta Diospa qayllanpim kachkan, aswanraqmi runakunapa imaynam kawsasqanqa paypa rikusqallan kachkan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 15:11
17 Iomraidhean Croise  

hanaq pacha yachasqaykimanta uyariykamuspam, pampachaykuspayki imam ruwasqankuman hina qoykapunki, qamllam llapa runakunapa sonqontaqa reqsinki.


Diospa qayllanpiqa wañuqkunapa kasqanpas sutillam kachkan, paypa qayllanpiqa uku pachapas manam pakasqachu kachkan.


Allin ñanta saqeruq runataqa allinniqtam corregina, corregisqa kayta mana munaq runaqa wañunqapunim.


Crisolpim qollqetaqa chulluchinku, hornopim qoritaqa chulluchinku, Diosñataqmi runapa sonqonta chuyanchan.


Imaynam wañuywan sepultura mana haykapipas saksanchu, chaynam runaqa ima munasqanwanpas haykapipas mana contentakunchu.


Ñoqa Tayta Diosllam runakunapa yuyaymanaynintawan sonqontaqa allinta reqsini; chaynapi imam ruwasqankuman hina sapakamaman pagapunaypaq.


Kimsakamaña tapuspanmi nirqa: Juanpa churin Simón, ¿kuyawankichum? nispa. Pedroñataqmi llakikururqa kimsa kutikamaña “kuyawankichu” nispa tapusqanwan, chaymi nirqa: Señor, qamqa tukuy imatam yachanki, yachankim kuyasqaytapas. Chaymi Jesús nirqa: Chaynaqa, ovejaykunatayá michiy.


Chaymi Diosta mañakuspanku nirqaku: Señorllayku, qamllam reqsinki lliw runapa sonqontaqa. Reqsiykachiwaykuyá kay iskayninmanta mayqantam akllasqaykita.


Diospa tukuy ima unanchasqankunaqa manam pakasqachu kachkan. Tukuy chaykunaqa Diospa qayllanpim sutilla kachkan, paymanmi cuentata qosunchik.


chaynataq Kawsaq kaqpas”. Wañusqam karqani, kunanmi ichaqa wiña-wiñaypaq kawsachkani. Amén. Ñoqam hatallini wañuypa chaynataq infiernopa llaventa.


Wawankutapas wañurachip-tiymi llapallan iglesiakuna yachanqaku yuyaymanayninkutapas chaynataq son-qonkutapas reqsiq kasqayta, sapakamamanmi ruwasqaykichikman hina qosqaykichik.


Chay aqaruway uru-kunapa kamachiqninqa kasqa uku pachapi munaychakuq angelmi, sutinñataqmi kasqa hebreo rimaypi Abadón, griego rimaypiñataq Apolión, chay sutiqa “chinkachiq” ninanmi.


Ichaqa Tayta Diosmi Samuelta nirqa: Amayá sumaq rikchaynintawan sayaynillantachu qawayqa, paytaqa manam munanichu; runapa qawasqanqa manam ñoqapa qawasqay hinachu, runaqa hawallantam qawan, ñoqam ichaqa sonqonta qawani, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan