Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 14:32 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

32 Mana allin runataqa mana allin ruwayninkunallam tuñichin, allin ruwaq runam ichaqa wañunankama Diosman hapipakun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

32 Mana allin ruraq runaqa desgracia hamuptinmi wichirunqa. Allin ruraq runaqa wañuruspanpas amparaqniyoqmi kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

32 Mana allin runataqa mana allin ruwayninkunallam tuñichin, allin ruwaq runam ichaqa wañunankama Diosman hapipakun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 14:32
29 Iomraidhean Croise  

Diosnilláy, salvaykuwanaykitam suyachkani.


Wañurachiwanan kaptinpas paypim hapipakusaq, paypa ñawpaqninpim imaynam kawsasqayta valechikusaq.


Achkiymantam tutayayman wischusqa kanqa, kay pachamantapas qarqosqam kanqa.


Allin kawsakuyqa mana huchayuqpa ñannintam allichan; mana allin runam ichaqa mana allin ruwayninkunawan wichinqa.


Yachayniyuq runapa sonqonpiqa yachaymi tarikun, mana tanteoyuq runam ichaqa yachaytapas mana reqsinchu.


Allin ruwaq runaqa qanchis kutikamaña wichispapas qanchis kutikamam hatarinqa; mana allin runakunam ichaqa sasachakuyman wichinqaku. -28-


Mana allin runataqa mana allin ruwayllanmi chaqnarunqa, kikinpa huchallanmi waska hina teqorunqa,


Chayraykum qonqaymanta sasachakuypi tarikunqa, qonqaymantam pasaypaqta puchukarunqa.


Señorlláy, prometewasqaykim cumplikurun, chaynaqa hawkañayá wañukusaq.


Jesusmi huktawan nirqa: Ñoqa pasakuptiymi qamkuna maskawankichik, ichaqa huchaykichikpim wañunkichik. Ñoqapa risqaymanqa qamkunaqa manam riyta atiwaqchikchu, nispa.


Chaymi nirqaykichik “huchaykichikpim wañunkichik” nispay. Pim kasqayta mana creespaykichikqa huchaykichikpim wañunkichik.


Diosmi piñakuyninta hinaspa atiyninta qawachiyta munarqa. Chaywanpas ñutupanapaq manka hina castigopaqña kachkaptinpas pacienciaykuspam aguantarqa.


Wañuypa patanpiñam karqaniku, kaykunam ichaqa yachachiwarqaku mana kikillaykupi hapipakuq kanaykupaq, aswanqa wañuqkuna kawsarichiq Diosllamanña hapipakuyta yachanaykupaq.


Ichaqa confiakuspam kachkanchik, maynatachá munachwan cuerponchikta saqeruspa Señorwanña kawsakuyta.


Ñoqapa kawsakuyniyqa Cristom, wañukuyñataqmi aswan allinraq.


Iskayninmanta mayqanpas akllayqa sasam, ichaqa munaymanmi wañukuspay Cristowanña kuska kayta, chay kaqmi ñoqapaqqa aswan allin kanman.


Hawkam, segurom kachkanchik, nispa, runakuna nichkaptinkum qonqayllamanta paykunaman hatun sasachakuy chayaramunqa, dolorwan hapichikuq warmi hinam kanqaku, manam lluptinqakuchu.


Paymi llapa mana allin ruwaymantapas libraykuwanqa, hinaspam hanaq pachapi munaychakusqanpaq waqaychawanqa. ¡Paytaqyá wiña-wiñaypaq hatunchasqa kachun! Amén.


Hanaq pachamantam huk qayakuyta uyarirqani, chay qayakuymi nimuwarqa: “Kayta qellqay, mayna kusisqam kanqa kunanmanta ñawpaqman Diospi iñispa wañuqkunaqa”, nispa. Arí, Espiritupas nintaqmi: “Paykunaqa llamkasqankumantapas samanqakuñam, allinkuna ruwasqankum ichaqa paykunawan kuska kanqa”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan