Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 14:26 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

26 Tayta Diosta manchakuqqa hatun waqaychakuytam tarin, churinkunapas chaypim hapipakunku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

26 Tayta Dios respetaq runaqa confianzallawanñam kawsakunqa. Payta respetasqanraykum mirayninkunapas allin amparasqa kawsakunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

26 Tayta Diosta manchakuqqa hatun waqaychakuytam tarin, churinkunapas chaypim hapipakunku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 14:26
19 Iomraidhean Croise  

Abrahampapas taytay Isaacpapas yupaychasqanku Dios ñoqawan mana kaptinqa lliwtachiki qechuruwankiman karqa. Ichaqa Diosmi ñakariywan llamkasqayta rikurqa, chaymi chisi tuta qaqchasurqanki, nispa.


Tayta Diosta manchakuyqa kawsakuypa qallariyninmi, wañuymantam runata lluptichin.


Tayta Diospa sutinqa mana tuñichiy atina torre hinam, allin runaqa chayman kallpaspam amparakun.


Tayta Diosta kasukuyqa kawsaymanmi apakun, Dioswanqa pipas hawkam kawsakunqa manam ima sasachakuypas chayanqachu.


Allin ruwaq runaqa allin kawsakuypim purin, churinkunapas pay hina kawsaspankuqa ancha kusisqam kanqaku.


Allin kaqta hapiynikiqa allinmi mana allin kaqta mana kachariynikipas allinmi. Diosta manchakuq runam ichaqa imapipas allin lloqsinqa.


Paymi allin kawsakuy qosuqnikiqa, paytaqmi yachaytawan yuyayniyuq kaytapas salvakunaykipaq qosunki; Tayta Diosta manchakuynikim ancha kapuqniyuq kaynikiqa.


¡Dios Taytalláy, chaynayá kachun! Sichum paykunarayku mana mañakurqaykichu, hinaptinqa enemigoykuna sasachakuypi llakikuypi kachkaptinku mana qayakurqaykichu, hinaptinqa ñakawasqankuyá chayawachun.


Kasuwaqniykunapaqmi ichaqa, inti qespimuchkaq hinaraq kuyakuyniy kancharimunqa, raprankunapim salvacionta apamusunkichik. Qamkunañataqmi kanchanmanta lloqsiq vacapa uñankuna hinaraq kusikuymanta pawaykachankichik.


Chaymi tukuy Judea lawpi, Galilea lawpi hinaspa Samaria lawpi iñiqkuna hawkaña karqaku. Iñiyninkupim wiñaqku hinaspam Señorta manchakuspanku kawsaqku, Chuya Espiritupa kallpanchasqan kaspankum aswan-aswan miraqku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan