Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 14:21 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

21 Runamasinta mana llakipayaq runaqa huchallikunmi, wakchakunata llakipayaqmi ichaqa ancha kusisqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

21 Huchallikunmi runamasin despreciaq runaqa. Mayna kusisqam ñakariqta llakipayaq runaqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

21 Runamasinta mana llakipayaq runaqa huchallikunmi, wakchakunata llakipayaqmi ichaqa ancha kusisqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 14:21
28 Iomraidhean Croise  

Mana yachayniyuq runaqa runamasinmantam mana allinta riman, yachayniyuq runam ichaqa upallakun.


Wakchata ñakarichiq runaqa unanchaqninpa contranpim hatarichkan, wakchata llakipayaq runam ichaqa unanchaqninta hatunchan.


Wakcha runamanta burlakuq runaqa unanchaqninpa contranpim hatarin, sasachakuypi tarikuqmanta asikuqqa castigachikunqapunim.


Penqakuyqa mana allin ruwaykunawan kuskam hamun, penqaypi kayñataqmi hatun tukuywan kuska hamun.


Wakchaman prestaspaqa Tayta Diosmanmi prestachkan, chay qosqantaqa Tayta Diosmi kutichipunqa.


Mana allin runaqa mana allin ruwayllatam munan, chayna runaqa runamasintapas manam llakipayanchu.


Runamasinta llakipayaq runaqa, wakchakunaman mikuykachisqanraykum bendecisqa kanqa.


Wakchata yanapaykuq runaqa manam wakchayayta reqsinqachu, mana yanapaykuqmi ichaqa ancha ñakasqa kanqa.


Qollqeta achka mirayniyuqpaq prestaspa qori-qollqeta huñuq runaqa, wakchakunata llakipayaq runapaqmi huñun.


Chaynaqa reynilláy, kay consejasqayta uyariykuway: Ama huchallikuspa allin kaqkunataña ruway, mana allinta amaña ruwaspa wakchakunamanta llakipayarikuy, ichapas qamqa hina hawkalla unayta kawsakuwaq, nispa.


Allinpaq hapikuspanku runamasinkuta usuchiqkunamanmi kay rikchanachiyta Jesús nirqa:


Qamkunatapas yachachirqaykichikmi ñoqa hina llamkaspa wakchakunata yanapanaykichikpaq. Amayá qonqaychikchu Señor Jesucristopa nisqanta, paymi nirqa: “Chaskispa kusikuymantaqa, qospa kusikuymi aswan allinqa”, nispa.


Yanqañataq sonqoykichikpi mana allinkunata tanteawaq-chik hinaspa “debekuqkunata pam-pachana qanchis kaq watam hich-pamuchkanña” nispaykichik castamasikichikmanta wakchakunata mana allin ñawikichikwan qawaspa imallawanpas mana yanapaykuwaqchikchu; chayna kaptinqa contraykichikpi Tayta Diosta mañakuptinmi chay ruwasqaykichikwan huchallikuwaqchik.


Amayá qellaqa kaychikchu, aswanqa iñiywan hinaspa pacienciawanyá Diospa promesan chaskiqkunapa ruwasqanta hina ruwaychik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan