Oseas 5:1 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20121 Sacerdotekuna kayta uyariychik, Israelpa mirayninkuna chaylla uyariychik, reypa mirayninkuna uyariychik: Mizpa lawpi tranpa churasqa hina, chaynataq Tabor orqopi challwanapaq malla hina kasqaykichikmantam juzgasqa kankichik. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19871 Llapallan sacerdotekuna, kay rimasqaykunatayá uyariychik. Israelpa castankuna, kay rimasqaykunatayá uyariychik. Reypa castankuna, kay rimasqaykunatayá uyariychik. Mizpa lawpi toqlla hina kasqaykichikraykum qamkunaqa juzgasqa kankichik. Tabor Moqopi malla hina kasqaykichikraykum qamkunaqa juzgasqa kankichik. Faic an caibideilChuya Qellqa 19921 Sacerdotekuna kayta uyariychik, Israelpa mirayninkuna chaylla uyariychik, reypa mirayninkuna uyariychik: Mizpa lawpi tranpa churasqa hina, chaynataq Tabor orqopi challwanapaq malla hina kasqaykichikmantam juzgasqa kankichik. Faic an caibideil |
Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi sacerdotekunata kaynata nin: Warmakunaqa taytankutam respetan, criadokunapas patronninkutam kasukunku. Sichum taytaykichik ñoqa kaptiyqa, ¿imanasqataq mana respetawankichikchu? Sichum patronnikichik kaptiyqa ¿imanasqataq mana kasuwankichikchu? Qamkunaqa sutiyta despreciachkaspapas kaynataraqmi ninkichik: “¿Imapitaq ñoqayku despreciarqaykiku?” nisparaq.