Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 8:17 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

17 Egipto nacionniyuq runakunapa piwi wawa-churinkunata wañurachispaymi Israelpa mirayninkunapa piwi wawa-churinkuta ñoqapaq sapaqchakurqani. Paykunaqa ñoqapam, animalkunapa punta kaq wawankunapas ñoqapataqmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

17 Egipto nacionniyoq runakunapa piwi wawa-churinkunata wañurachispaymi Israelpa mirayninkunapa piwi wawa-churintaña ñoqapaq sapaqchakurqani. Paykunaqariki ñoqapañam, ñoqapataqmi animalkunapa punta kaq criankunapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

17 Egipto nacionniyuq runakunapa piwi wawa-churinkunata wañurachispaymi Israelpa mirayninkunapa piwi wawa-churinkuta ñoqapaq sapaqchakurqani. Paykunaqa ñoqapam, animalkunapa punta kaq wawankunapas ñoqapataqmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 8:17
18 Iomraidhean Croise  

Chawpi tutatam Egipto nacionpi llapallan piwikunata Tayta Dios wañu-rachirqa, palaciopi tiyaq Faraonpa piwinmanta qallarispa carcelpi kaq presopa piwinkama, llapa animalkunapa piwintapas wañurachirqam.


Llapallan piwikunata qoway, Israelpa mirayninkunamanta punta nacemuqkunaqa ñoqapam, runakuna kaspa otaq animalkuna kaspapas, nispa.


Carpatawan altartam ñoqallapaqña sapaqchasaq. Aarontawan churinkunatapas sacerdoteykuna kanankupaqmi sapaqchasaq.


Paykunamanmi samana punchawniykunata qorqani, chaymi huk señal karqa ñoqapaq chaynataq paykunapaqpas, chaynapi paykunata ñoqallapaqña sapaqchasqayta yuyanankupaq.


Animalkunapa punta wawanqa, punta naceq kasqanraykum ñoqa Tayta Diospaq kanqa. Chay animalkunataqa manam pipas sapaqchapuwanmanñachu, toro kaspa otaq carnero kaspapas ñoqapam.


Egipto nacionpi piwi wawakunata wañuchisqaymantapunim Israel ayllukunapa piwi churinkunataqa ñoqallapaqña sapaqchakurqani. Animalkunapa punta wawantapas ñoqallapaqñam sapaqchakurqani, Tukuy chaykunam ñoqapaq kanqa. Ñoqaqa Tayta Diosmi kani, nispa.


Chayraykum Israelpa mirayninkunapa piwi wawa-churinkunapa rantinpi Leví ayllukunataña akllakurqani.


Chaynataqa ruwarqaku Señorpa kamachikuyninpi: “Punta naceq qari wawaqa Señorpaq sapaqchasqam kanqa”, nisqanraykum.


Taytam sapaqchawaspan ñoqata kay pachaman kachamuwarqa, chaynaqa, ¿imaynataq ninkichik qamkunaqa: “Diostam kamichkan” nispaykichikqa, “Diospa Churinmi kani” nisqayraykuqa?


Paykunaraykum kikiypuni chuyanchakuni, chaynapi paykunapas cheqap palabraykiwan chuyanchakunankupaq.


Chaynaqa, ¡mayna castigasqaraqmi kanqa! Diospa Churinta sarutyaq runaqa, Diosllapaqña sapaqchaqnin musoq pacto yawartapas despreciaq runaqa hinaspa Diospa kuyapayakuynin qokuq Chuya Espiritutapas kamiq runaqa.


Iñiyllawanmi Moisespas, Pascua fiestatapas ruwarqa hinaspam yawartapas punkukunaman challarqa, piwi churikuna wañuchiq ángel Israelpa mirayninkunata mana wañuchinanpaq.


Paymi cheqap palabranta reqsiykachiwaspanchik musoqmanta nacechiwarqanchik, chaynapi lliw unanchasqankunamanta primicia hina kananchikpaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan