Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 6:20 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

20 Chaymantam sacerdoteqa kuyuchisqa ofrendata hina ñoqa Tayta Diosman ofrecemuwanqa. Ofrecemuwasqan animalpa qasqonwan piernanqa ñoqallapaqña sapaqchasqa kasqanraykum sacerdotepaq kanqa. Chaynata sacerdote ruwaruptinñam chay runaqa vinota tomanman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

20 Chaymantañam sacerdoteqa kuyuchispan ofrendakunata ñoqa Tayta Diosman presentamuwanqa. Animalpa pechon presentamuwasqan aychaqa chaynataq piernanqa ñoqallapaqña sapaqchasqa kasqanraykum sacerdotepaqña kanqa. Chaynata ruraruptinñam chay ñoqapaq rakikuq runaqa vinota tomanman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

20 Chaymantam sacerdotepa kuyuchisqa ofrendata hina ñoqa Tayta Diosman ofrecemuwanqa. Ofrecemuwasqan animalpa qasqonwan piernanqa ñoqallapaqña sapaqchasqa kasqanraykum sacerdotepaq kanqa. Chaynata sacerdote ruwaruptinñam chay runaqa vinota tomanman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 6:20
24 Iomraidhean Croise  

Chaynaqa, tanta mikusqaykiwan, vino upyasqaykiwanyá kusikuy, ruwaynikikuna Diospa munasqanpaq hina kasqanrayku.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi Sión moqopi, llapallan nacionkunapaq hatun convidota ruwanqa, miskillaña mikuykunatawan unay watayuq vinotam convidanqa, miskillaña mikuykunatawan suma-sumaq vinotam convidanqa.


Tayta Diospa librasqankunallam chay ñannintaqa kutimunqaku, kusikuy qapariyllawanñam Sión llaqtaman yaykunqaku, llakikuywan waqakuypas tukunqañam, nispa.


Kañanapaq wira ofrendakunatawan kuskatam qamkunapaq sapaqchasqa piernanta apamunqaku chaynataq kuyuchispa Diosman ofrecenanku qasqontapas. Chaykunaqa wiñaypaqmi qampaqwan churikichikkunapaq kanqa, Tayta Diospa kamachisqanman hina, nispa.


Sacerdoteñataqmi chay gavillata qamkunamanta chaskinaypaq ñoqa Tayta Diospa qayllaypi kuyuchinqa, chaytaqa samana punchawpa paqarinnintintam ruwanqa.


Kikinmi makinwan apamunqa, hinaspam ñoqa Tayta Diospaq kañapuwanqa. Animalpa wirantapas chaynataq qasqontapas kuyuchispanmi ofrecewanqa. Chayqa kuyuchispa ofrecewananku ofrendam.


Chay animalpa wirantaqa sacerdotem altarpi kañapuwanqa, qasqonñataqmi Aaronpaqwan churinkunapaq kanqa.


Ñoqawan allinlla kasqaykichikmanta ofrecewasqaykichik animalpa alleq piernantam sacerdoteman qonkichik, chayqa sacerdoteman paganaykichik ofrendam.


Israelpa mirayninkuna ñoqawan allinlla kasqankumanta animalta ofrecewaptinkum hurqonki kuyuchispa ofrecewananku qasqon ofrendata chaynataq sacerdoteman qonanku piernan ofrendatapas. Chaytaqa ruwankichik Aaronpaqwan mirayninkunapaq imaynam wiña-wiñaypaq decretoyman hinam.


Qasqonkunatawan alleq piernankunatañataqmi kuyuchisqa ofrendata hina Tayta Diosman ofrecerqa. Chaykunataqa ruwarqa imaynam Moisesman Tayta Diospa kamachisqanman hinam.


Efrainpas allinnin qari-qari soldado hinam kanqa, vino upyaqpa hinam sonqonpas kusikunqa, wawa-churinkupas rikuspam kusikunqaku, sonqonpas Tayta Diospim kusikunqa.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi llaqtanta waqaychanqa, paykunañataqmi enemigonkupa warakanan rumikunata sarupanqaku, hinaspam enemigonkuta mikurunqaku, yawarnintapas vinota hinaraqmi tomanqaku, yawarwan huntasqa plato hinaraqmi kanqaku, altarpi waqrakuna hinaraqmi kanqaku.


¡Mayna allinraq kanqa! ¡Mayna sumaqraq kanqa! Trigopas jovenkunatam kusichinqa, vinoñataqmi sipaskunata kusichinqa.


Aychankunaqa qampaqmi kanqa, wakin ofrendakunamanta kuyuchispa ofrecewanaykichik animalpa qasqonpas chaynataq ofrecewanaykichik animalpa alleq piernanpas.


Chaymantam sacerdoteqa, chay war-mimanta celosrayku kawsay ofrendata chaskinqa. Chay ofrendatam ñoqa Tayta Diospa qayllaypi sacerdote kuyuchispan altarpi ofrecewanqa.


Kay yachachikuykunaman hinam ñoqa Tayta Diospaq sapaqchakuq runaqa ruwanqa, atisqanman hinam imatapas ruwanqa. Chaytaqa ruwanqa ñoqallapaqña sapaqchakuqkunapaq yachachikuyman hinam, nispa.


Kunanmantaqa manañam uvaspa rurunmanta tomasaqñachu, maypacham Taytaypa munaychakuyninpi qamkunawan kuska musoq vinota tomanaykama, nispa.


Cheqaptapunim nikichik, manañam uvaspa rurunmantaqa tomasaqñachu Diospa munaychakuyninpi musoq vinota tomanaykama, nispa.


Jesusñataqmi vinagreta malliykuspan nirqa: ¡Tukusqañam! nispa. Hinaspam umanta kumuykachispa espiritunta Taytanman entregaykuspa wañukurqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan