Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 6:13 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

13 Ñoqapaq sapaqchakusqan punchaw tukuruptinqa kay yachachikuyman hinam ruwanqa: Asuykuwanaykichik carpapa punkunmanmi pusasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

13 —Chaynaqa chay ñoqapaq rakikuq runa prometekusqanta tukuruptinqa kay yachachikuyman hinam ruranqa: Payqa asuykuwanaykichik karpapa punkunmanmi pusasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

13 Ñoqapaq sapaqchakusqan punchaw tukuruptinqa kay yachachikuyman hinam ruwanqa: Asuykuwanaykichik carpapa punkunmanmi pusasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 6:13
4 Iomraidhean Croise  

Chaymantam musoqmanta qallarinqa ñoqallapaqña sapaqchakuyta. Watayuq carnerotam huchanmanta ofrecewananpaq apamuwanqa. Punta sapaqchakusqanqa yanqapaqmi kanqa, ñoqapaq sapaqchakuchkaspa millarikuypaq kaqta ruwarusqanraykum.


Chaynaqa, kaynatayá ruway: Kaypim ñoqanchikwan kachkan tawa runakuna Diosman prometekusqankuta cumpliqkuna.


Chaymi Pabloqa chay tawa runakunata pusarikuspan paqarinnintin punchaw chuyanchakurqaku, hinaspam temploman yaykurqa chuyanchakusqanku punchawkuna tukusqanta willakunanpaq, chaynataq haykapim ofrendankuta sapakama Diosman ofrecenankuta yachamunanpaq.


Qanchis punchaw chuyanchakuyninkuta tukuruchkaptinkuñam, Asia lawmanta kaq judiokuna Pablota tem-plopi rikururqaku, hinaspam llapa runa-kunata paypa contranpi hatarirachir-qaku. Hapiruspankuñataqmi


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan