Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 6:12 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

12 Chaymantam musoqmanta qallarinqa ñoqallapaqña sapaqchakuyta. Watayuq carnerotam huchanmanta ofrecewananpaq apamuwanqa. Punta sapaqchakusqanqa yanqapaqmi kanqa, ñoqapaq sapaqchakuchkaspa millarikuypaq kaqta ruwarusqanraykum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

12 Ñoqapaq rakikusqan punchawkunaqa Ñoqa Tayta Diospaqmi rakikunqa. Huchanmanta ofrecewananpaqmi apamuwanqa watayoq carnerota. Punta kaq punchawkunapi ñoqapaq rakikusqanqa mana valeqmi kanqa. Chaynaqa kanqa ñoqapaq rakisqa kachkaspan millarikuypaq rikurirusqanraykum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

12 Chaymantam musoqmanta qallarinqa ñoqallapaqña sapaqchakuyta. Watayuq carnerotam huchanmanta ofrecewananpaq apamuwanqa. Punta sapaqchakusqanqa yanqapaqmi kanqa, ñoqapaq sapaqchakuchkaspa millarikuypaq kaqta ruwarusqanraykum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 6:12
12 Iomraidhean Croise  

Chay animalqa carnero kaspapas otaq chivato kaspapas, huk watayuq orqo sano animalmi kanqa.


Sichum allin ruwaq runa chayna allinkuna ruwasqanmanta karunchakuruspan mana allinkunataña ruwanman otaq chay mana allin ruwaq runapa millakuypaq kaqkuna ruwasqantaña ruwanman hinaspa ¿yaqachu chay runa kawsanqa? Ñoqaqa tukuy ima allinkuna ruwasqantapas manam yuyarisaqchu, qepanchawaspan huchallikusqanraykum wañunqa.


Sacerdotem culparayku carnero ofrendata cuarto litro masnin aceiteyuqta ofrecewanqa. Chayqa ñoqa Tayta Diosman kuyuchispa ofrecewasqanku ofrendam.


Hinaspam huchanmanta ñoqa Tayta Diosman huk oveja otaq huk cabra ofrendata apamuwanqa, hinaptinmi sacerdoteñataq chay animalta ofrecewanqa chaynapi huchan pampachasqa kananpaq.


Sichum chay runapa oveja rantinanpaq mana qollqen kaptinqa ñoqa Tayta Diosmanmi apamuwanqa iskay qoqñuta otaq iskay mallqo palomata. Hukninmi huchan pampachana ofrendapaq kanqa, hukninñataqmi lliw kaña sacrificiopaq.


Hinaptinmi sacerdoteñataq hukninta hucharayku ofrendata hina ofrecemuwanqa, huknintañataq lliw kañana ofrendata hina ofrecemuwanqa. Chaynapim wañuqpa ayan hapirusqanmanta chay ñoqapaq sapaqchakuq runapa huchan pampachasqa kanqa. Chay punchawmantam chukchanta sapaqchapuwanqa.


Ñoqapaq sapaqchakusqan punchaw tukuruptinqa kay yachachikuyman hinam ruwanqa: Asuykuwanaykichik carpapa punkunmanmi pusasqa kanqa.


Pipas tukupaykama takyaqmi ichaqa salvasqa kanqa.


Jesusñataqmi nirqa: Kunanqa chaynatam ruwanayki, chaynapim Diospa nisqanta cumplisunchik, nispan. Chayñam Juan bautizarqa.


Pipas llapallan leyta kasukuchkaspa huknin kamachikuyllapipas pantaruspaqa, llapallan leymantañam huchayuq rikurirun.


Cuidakuychikyá tukuy llamkasqaykichikpa ruruynin ama yanqachasqa kananpaq, chaynapi llapan premioykichikta Señorninchikmanta chaskinaykichikpaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan