Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 33:53 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

53 Chay allpapi runakunata qarqospaykichikmi chaypi yachankichik, chay allpataqa ñoqam qamkunapaña kananpaq qoykichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

53 Chay allpapi runakunata qarqospaykichikmi chaypi *f**yachankichik, chay allpataqa ñoqam qoykichik dueñochakunaykichikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

53 Chay allpapi runakunata qarqospaykichikmi chaypi yachankichik, chay allpataqa ñoqam qamkunapaña kananpaq qoykichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 33:53
16 Iomraidhean Croise  

Chaymantam Tayta Dios nirqa: Ñoqam Tayta Diosqa kani. Ñoqam Caldea law Ur llaqtamanta hurqomurqayki kay allpata qanman herenciata qonaypaq, nispa.


Kay sentenciataqa angelkunam qomurqaku, angelkunam chaynata tantearqaku, chaynapi llapa runakunapa kamachikuyninpiqa tukuy imapa hawanpi kaq Dioslla munaychakuq kasqanta yachanankupaq, chay kamachikuytaqa paymi munasqanman hina pimanpas qon, humilde runatapas huk nacionpa kamachiqnin kananpaqmi churan.


Reynilláy, runakuna ukumanta wischusqa kaspam purun animalkunawanña kawsanki, torokuna hinam pastotaña mikunki, sullapas nuyusunkim. Qanchis watapunim chayna kawsanki, chaymantañam qamqa reqsikunki, tukuy imapa hawanpi munaychakuq Diosqa llapallan runakunapa kamachikuyninpi munaychakuq kasqanta, kamachikuq kananpaqqa paymi munasqanman hina pitapas churan.


runakuna ukumanta wischusqa kaspam purun animalkunawanña kawsanki, torokuna hina pastota mikuspam qanchis watapuni kawsanki, chaymantañam reqsikunki tukuy imapa hawanpi munaychakuq Diosqa llapallan runakunapa kamachikuyninpi munaychakusqanta, payqa chay kamachikuytaqa munasqanmanmi pimanpas qon”, nispa.


¿Manachum qollqeywanqa munasqayta ruwayman? ¿Icha allin runa kasqaywanchu envidiakunki? nispa.


Qamkunam kay Jordán mayuta chimpankichik, chaynapi Señornikichik Tayta Diospa qosusqaykichik allpaman yaykunaykichikpaq. Chay allpaman yaykuspa chaypiña yachaspaykichikqa,


Señornikichik Tayta Diospa qosunaykichik allpaman yaykuruspa, chay allpapiña yachaspañataq niwaqchik: “Muyuriqniykupi llapallan nacionkuna hinam ñoqaykupas kamachiwanankupaq reyniyuq kayta munaniku”, nispaykichik.


Chaypim kay kamachikuykunata nirqaykichik: “Señornikichik Tayta Diosmi kay allpata qamkunaman qoykusunkichik; ichaqa aylluykichik Israel miraykunapa ñawpaqnintam guerrapaq allin armasqakama llapallaykichik rinkichik.


Tukuy imapa hawanpi munaychakuq Diosmi nacionkunaman herenciata rakinarqa, chay nacionkunapa linderonkunatam churarqa, Israelpa mirayninkunaman hinam rakirqa.


Ichapas qamkuna niwaqchik: “Kay nacionkunaqa ñoqanchikmantapas aswan achkam ¿imaynataqsi qarqoyta atichwan?” nispaykichik.


Qarinchakuspayá kallpanchakuy. Qanmi ñawpaq taytankuman prometesqay allpata kay runakunaman herencianku kananpaq partenki.


Imaynam ñawpaq taytankuman jurasqanman hinam Israelpa mirayninkunaman llapallan allpata Tayta Dios qorqa. Hinaptinmi paykunaña chaypi yacharqaku.


Señorninchik Tayta Dios-mi chay allpapi runakunata qayllaykichikmanta qarqonqa, hinaptinmi allpan-kupas qamkunapaña kanqa, chaynataqa ruwankichik Tayta Diospa prometesusqaykichikman hinam.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan