Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 29:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

6 Sapa killapi chaynataq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, tukuy chaykunatam kawsaykunamanta ofrendayuqta hinaspa vinoyuqta ofrecemuwankichik. Chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrenda kanqa. Chaytaqa kamachisqayman hinam ruwankichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

6 Sapa killa hinaspa sapa punchaw lliw kañapuwanaykichik animalkunamantapas chay fiestapi qowanaykichik ofrendakunatamá ofrecewankichik. Chay fiestapi ofrendakunataqa qowankichik kawsaykunamanta ofrendatawanmi hinaspa tallinapaq vinotawanmi. Chay ofrendakunaqa kanqa ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq ofrendam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

6 Sapa killapi chaynataq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, tukuy chaykunatam kawsaykunamanta ofrendayuqta hinaspa vinoyuqta ofrecemuwankichik. Chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrenda kanqa. Chaytaqa kamachisqayman hinam ruwankichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 29:6
14 Iomraidhean Croise  

Ruwarqakutaqmi Ramada sutiyuq hatun fiestatapas kamachikuypa nisqanman hina, lliw kañana sacrificiokunatapas sapa punchaw ruwanankuman hinam ofrecerqaku.


Lliw kañana animalkunamanta, Aarontawan churinkunata kaynata kamachiy: Lliw kañana animalqa tukuy tutam altarpi uchpayanankama rupanqa.


Runakunapa mana yachasqanta pipas huchallikuruptinqa, llapallan runakunam lliw kañana sacrificiota hina huk malta torota ofrecemuwanqaku, chay sacrificiom ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrenda kanqa, chaywan kuskatataqmi kawsaykunamanta ofrendatapas chaynataq tallinapaq vinotapas imaynam kamachisqayman hina ofrecemuwankichik. Huchamanta ofrendapaqpas huk chivatotam ofrecemuwankichik.


Pipas ofrecewaqniymi chay ofrendakunaman yapanqa aceitewan chapusqa iskay kilo fino harinata.


Ñoqa Tayta Diosmanmi iskay malta torokunata, huk carnerota hinaspa huk watayuq qanchis carnerokunata lliw kañana miskillaña asnarichkaq ofrendata hina ofrecemuwankichik.


Tukuy chaykunatam kawsaykunamanta ofrendayuqtakama hinaspa vinoyuqtakama ofrecewankichik, chaytaqa Diospa kamachikuyninman hinam ruwankichik.


Chaykunataqa hayka animalkuna kasqanman hinam kawsaykunamanta ofrendayuqta hinaspa vinoyuqta ofrecemuwankichik, chaytaqa Tayta Diospa kamachikuyninman hinam ruwankichik.


Huk chivatotañataqmi huchaykichik pampachasqa kananpaq ofrecewankichik.


Paypa ofrendankunam karqa: Yaqa kilo parten llasaq qollqemanta bandeja hinaspa parte kilo masnin llasaq qollqemanta taza. Chaykunatam santuariopi pesoman hina qorqa. Chay iskayninpim fino harina aceitewan chapusqa masa huntay-huntay karqa, chayqa kawsaykunamanta ofrendapaqmi karqa.


Qamkunawan yachaq huklaw llaqtayuqkunapas ñoqa Tayta Diospaqmi Pascua fiestayta ruwanqaku, ruwanqakuqa Pascua fiestapaq kamachikuykunaman hinaspa yachachikuykunaman hinam. Chay kamachikuyllam nacionnikichikpi naceqkunapaqpas chaynataq huklaw llaqtayuqkunapaqpas kanqa, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan