Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 29:1 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

1 Qanchis kaq killapa qallariynin punchawpim yupaychawanaykichikpaq hatun huñunakuyta ruwankichik, chay punchawpiqa amam pipas llamkanqachu. Chay punchawqa trompetakunata tocana punchawmi kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

1 —Qanchis kaq killapa punta kaq punchawninpim qayanakuspa ñoqallapaqña huñunakuyta rurankichik, chay punchawpiqa amam imapipas llamkankichikchu. Chay punchawqa kanqa cornetillakuna tocana punchawmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

1 Qanchis kaq killapa qallariynin punchawpim yupaychawanaykichikpaq hatun huñunakuyta ruwankichik, chay punchawpiqa amam pipas llamkanqachu. Chay punchawqa trompetakunata tocana punchawmi kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 29:1
21 Iomraidhean Croise  

Chaynatam Israelpa mirayninkuna Tayta Diospa pacto ruwasqan Arcata aparqaku, kusikuymanta qaparistin, cornetakunata, trompetakunata, platillokunata, salteriokunata hinaspa arpakunata tocastin.


Qanchis kaq killapa qallariy punchawmantam Tayta Diosman lliw kañana sacrificiokuna ofreceyta qallaykurqaku, Tayta Diospa templonpa cimientonkunatam ichaqa manaraq churarqakuchu.


Llapa sacerdotekunawan, levitakuna, punku nanachikuqkuna, takiqkuna, llapa runakuna, templopi servikuqkunaqa sapakamam llaqtankupi yacharqaku. Qanchis kaq killa chayaramuptinqa, Israel runakunaqa llaqtankupiñam sapakama yachakurqaku.


Qanchis kaq killapa qallariynin punchawpim, qarikuna, warmikuna hinaspa warmakunamanta yuyayniyuq kaqkuna huñunasqa kachkaptinku, kamachikuy librota sacerdote Esdras apamurqa.


Cosecha qallariy fiestatapas chaynataq cosecha tukuy fiestatapas ruwankim, chaytaqa sapa watam cosecha tukuyta ruwanki.


Pascua fiestamanta qanchis semananmanmi trigo cosecha qallariy fiestata ruwankichik, ruwankichiktaqmi cosecha tukuy fiestatapas. Chay fiestatam sapa wata, cosecha tukuyta ruwankichik.


Hina chay punchawpim, hatun trompetata tocanqaku, hinaptinmi Asiriapi chinkasqakunawan Egiptoman qarqosqakunapas kutimunqaku, Jerusalén llaqtapi Tayta Diosta hatunchanankupaq, sapaqchasqan Sión moqopi Tayta Diosta hatunchanankupaq.


Israelpa mirayninkunaman ninanpaqmi Moisesta Tayta Dios kaynata nirqa: Qanchis kaq killapa punta kaq punchawninqa samana punchawmi kanqa, chay punchawmi yuyarinaykichikpaq trompetakunata tocaspa sapaqchasqa huñunakuyniyta ruwankichik.


Chay semanapa punta kaq punchawninpim ñoqallapaqña huñunakuyman qayankichik, chay pun-chawpiqa amam imapipas llamkanki-chikchu.


Tayta Diosmi llaqtanpi qawachikunqa, flechankunatapas llipyata hinam kacharinqa; Tayta Diosmi trompetata tocanqa, sur lawmanta hatarimuq remolino wayrapa chawpintam hamunqa.


Semanakuna fiestapi otaq kawsaykunapa punta kaq rurunta Tayta Diosman apamuna fiestapim hatun huñunakuyta ruwankichik, chay punchawqa amam pipas llamkanqachu.


Qanchis kaq killapa chunka pichqayuq punchawninpim yupaychawanaykichikpaq hatun huñunakuyta ruwankichik, chay punchawpiqa amam pipas llamkanqachu. Qanchis punchawnintinmi ñoqa Tayta Diospaq hatun fiestata ruwankichik.


Chay fiestapim, ñoqa Tayta Diosman huk malta torota, huk carnerota hinaspa watayuq qanchis carnerokunata lliw kañana sacrificiota ofrecemuwankichik. Chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrenda kanqa, chay animalkunaqa sanokamam kanqa.


Chay fiestapa pusaq kaq punchawninpiñataqmi hatun huñunakuyta ruwankichik, chay punchawpiqa amam pipas llamkanqachu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan