Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 28:24 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

24 Qanchisnintin punchawmi chaynallata ruwankichik, chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrenda kanqa. Sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewasqaykichikmantapas chaykunatam vinoyuqta ofrecemuwankichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

24 Hina chaynallatamá rurankichik qanchisnintin punchawpuni mikunapaq ofrendatapas. Chay ofrendakunaqariki ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq ofrendam. Sapa punchaw tallinapaq ofrendayoq ofrendakunamantapas chay ofrendakunatamá ofrecewankichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

24 Qanchisnintin punchawmi chaynallata ruwankichik, chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrenda kanqa. Sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewasqaykichikmantapas chaykunatam vinoyuqta ofrecemuwankichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 28:24
5 Iomraidhean Croise  

Chay carnerotawan kuskatam iskay kilo harinata ofrecenki, chay harinataqa aceitunasta chamchaspa hurqosqa aceitewanmi chapunki, hinaspam huk litro vinota tallinki.


Chay qanchis punchaw fiestapim, qanchis malta torokunatawan qanchis carnerokunata sapa punchaw ofrecewanqa, chaykunaqa kanqa sanokamam. Hucharayku ofrendapaqpas sapa pun-chawtaqmi huk chivatota ofrecewanqa.


Sacerdotem tukuy chaykunata altarpi kañanqa, Chay ofrendaqa ñoqapaq kañasqa miski mikuy ofrendam.


Ñoqa Tayta Diospaq kañapuwananku ofrendakunamantapas kaynatam ninki: Watayuq iskay sano carnerokunatam lliw kañana sacrificiota mana tipiyta sapa punchaw ofrecewankichik.


Llapa sacerdotekunam, mana huchakuna chuyanchaq ofrendata hina chayna sacrificiollata Diosman sapa punchaw ofrecenku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan