Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 24:24 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

24 Chipre islamantam barcokuna hamunqa, Asiriapa chaynataq Heberpa llaqtankunatam purmachinqa, ichaqa kikinpas purmachisqam kanqa, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

24 Chipre islamantam buquekuna hamunqa. Hinaspam Asiria nacionpi munaychakunqa. Heberpa mirayninkunapim munaychakunqa. Ichaqa chay munaychakuqkunapas wiñaypaqmi puchukarunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

24 Chipre islamantam barcokuna hamunqa, Asiriapa chaynataq Heberpa llaqtankunatam purmachinqa, ichaqa kikinpas purmachisqam kanqa, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 24:24
24 Iomraidhean Croise  

Javanpa churinkunam karqa Elisa, Tarsis, Quitim hinaspa Rodanim.


Hinaptinmi huk lluptiruq runañataq hebreo casta Abramman willaykamurqa, Amor casta Mamrepa encina sachankunapa kasqanpi yachachkaptin. Mamreqa karqa Escolpa chaynataq Anerpa wawqenmi. Paykunam Abramwan huklla karqaku.


Tayta Diosñataqmi Sión moqopi hinaspa Jerusalén llaqtapi ruway munasqankunata tukuruspan, Asiria nacionpa reyninta, hatun tukuq kayninwan ruwasqanmanta, alabakuspa, hatunchakuspa ruwasqanmanta castiganqa.


¡Ay, imaynaraq kanqa Asiria nacionpa reynin! Payqa castiganaypaq makiypi kaspim, piñakuyniytam makinman churani.


Tiro llaqtapa contranpim Isaías kaynata nirqa: Tarsispa barconkunapi llamkaqkuna waqaychik, Tiro llaqtam pasaypaq tuñichisqa kachkan, mayman yaykunapaqpas manañam wasipas kanñachu, Chipre lawmanta hamuqkunam chaynata willakunku.


Basán lawpi encina sachakunamantam yaku qachina kaspikikunatapas ruwarqaku, Chipre law lamar qochapa patanpi ciprés sachakunamantam tapaqniki tablakunatapas ruwarqaku, marfilwan adornasqatam ruwasurqanki.


Chaymi pay niwarqa: ¿Yachankichum imapaqmi qanman hamusqayta? Kunanmi Persia nacionta waqaychaq angelwan peleanaypaq kutisaq, paywan peleayta tukuruptiymi Grecia nacionta waqaychaq ángel hamunqa.


Payqa Quitim lawmanta hamuq barcokunapa harkasqan kaspanmi hukmanyasqallaña kutirinqa. Diospa pacto ruwasqanpa contranpi llumpayllataña piñakuruspanmi millakuypaq kaqkunata ruwanqa, hinaspanmi Diospa pacto ruwasqan qepanchaqkunata yanapanqa.


Chay reyqa, carpankunatam lamar qochamanta Diospaq sapaqchasqa “kuyayllapaq moqoman” riq ñanpi sayachinqa. Ichaqa wañunan punchaw chayaramuptinmi manaña pipas yanapanqachu.


Chaynapim chay fierropas, kañasqa mitupas, broncepas, qollqepas hinaspa qoripas lliw ñutu allpa hinallaña rikurirurqa; cosecha tiempopi wayrapa apasqan erapi qopa hinallañam rikurirurqa, chaynapim maypi kasqanpas manaña yachakurqachu. Chay runa kaqlla sayaqta ñuturuq rumim ichaqa kay pachapas huntaykuyta hatu-hatun orqoman tikrakururqa.


Qamqa reynilláy, rikurqankim orqomanta huk rumi lloqsiramuspan mana pipas kumpaykamuchkaptillan kururakamuspan fierrota, bronceta, kañasqa mituta, qollqeta hinaspa qoritapas ñutuparusqanta. Hatu-hatun Diosmi qanman hamuq punchawkunapi imam pasananmanta qawachisurqanki, chayraykum chay mosqorusqaykiqa cheqap, chaypa imam ninanpas cheqaptaqmi, nispa.


Chay chivatoñataqmi Grecia nacionpa reynin, chay iskaynin ñawinkunapa chawpinpi kaq waqranñataqmi Grecia nacionpa punta kaq reynin.


Amalec runakunapa allpan lawman Balaam qawarispanmi kaynata profetizarqa: Amalec nacionqa wakin nacionkunamantapas ancha reqsisqam, ichaqa tuñichisqa kaspam wiñaypaq purmanqa, nispa.


Balaamqa profetizarqataqmi: ¡Ay! ¡Piraq kawsanqa tukuy kaykunata Dios ruwaptin!


Profeta Danielmi qellqarqa “Chuya” sutiyuq lugarpi millakuypaq kaqkunamanta (pipas kayta leeqqa entiendechun). “Chuya” sutiyuq lugarpi chaykunata rikuspaykichikqa,


Qollqeta qawachiwaychik. ¿Pipa uyanwan pipa sutintaq kay qollqepi kachkan? nispa. Hinaptinmi paykunañataq nirqaku: Cesarpam, nispanku.


Ruwaqta hinalla saqeptinchikqa lliw runachá payman iñikurunqaku, hinaptinchá romanokuna hamuruspanku templonchiktawan nacionninchikta purmarachinqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan