Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 22:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

9 Ichaqa Diosmi Balaamman rikuriykuspan nirqa: ¿Pikunataq kay samakuqkunaqa? nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

9 Ichaqa Diosmi Balaaman rikuriykuspan nirqa: —¿Pikunataq kay samakuqkunaqa? —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

9 Ichaqa Diosmi Balaamman rikuriykuspan nirqa: ¿Pikunataq kay samakuqkunaqa? nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 22:9
16 Iomraidhean Croise  

hinaspam nirqa: Saraipa esclavan Agar ¿Maymantataq hamuchkanki? ¿Maymantaq richkanki? nispa. Agarñataqmi nirqa: Patronay Saraipa qayllanmantam ayqekuchkani, nispa.


Chaymi Abimelecman chay tuta musqoyninpi rikuriykuspan Dios nirqa: Kunanqa wañunkim, kay pusachimusqayki warmiqa qosayuqmi, nispa.


Hinaptinmi Aram casta Labanman chay tuta mosqoyninpi rikuriykuspan Dios nirqa: Yanqataq Jacobta imatapas nichkawaq, nispa.


Hinaptinmi Cainta Tayta Dios tapurqa: ¿Maypitaq wawqeki Abel kachkan? nispa. Cainñataqmi nirqa: Maypiya kakunpas. ¿Wawqey waqaychaqchu ñoqa karqani? nispa.


Chaymi rey Faraonta José nirqa: Mosqoynikikunaqa hukllam, Diosmi imam ruwananta qawachisuchkanki.


Chaymi Tayta Dios nirqa: ¿Imataq makikipi kachkan? nispa. Moisesñataqmi nirqa: Tawnam, nispa.


Qamqa reynilláy, rikurqankim orqomanta huk rumi lloqsiramuspan mana pipas kumpaykamuchkaptillan kururakamuspan fierrota, bronceta, kañasqa mituta, qollqeta hinaspa qoritapas ñutuparusqanta. Hatu-hatun Diosmi qanman hamuq punchawkunapi imam pasananmanta qawachisurqanki, chayraykum chay mosqorusqaykiqa cheqap, chaypa imam ninanpas cheqaptaqmi, nispa.


Chaymi Tayta Diosta Balaam nirqa: Moab nacionpa reynin Ziporpa churin Balacmi kaynata kunamuwasqa:


Chay tutam Balaamman Tayta Dios rikuriykuspan nirqa: Chay runakuna pusaqniki hamuptinqa riyá, ichaqa ñoqapa nisqallaytam ruwanki, nispa.


Balaamñataqmi paykunata nirqa: Kunan tutayá kaypi samaychik. Tayta Diospa imam niwasqanta paqarin willa-naypaq, nispa. Chaynapim Moab nacionmanta riq ancianokunaqa Balaampa wasinpi samarurqaku.


Chay punchawkunapiqa cristo tukuqku-nawan profeta tukuqkunam hatarimunqaku, hinaspam admirakuypaq milagrokunatawan señalkunata ruwan-qaku, chaykunawanmi Diospa akllasqan kaqkunatañapas pantachinqaku.


Juicio punchawpiqa achkallañam niwanqaku: “Señorlláy, Señorlláy, ¿manachum sutikipi profetizarqaniku? ¿Manachum demoniokunatapas sutikipi qarqor-qaniku? ¿Manachum achka milagrokunatapas sutikipi ruwarqaniku?” nispanku.


Chaykunataqa Caifasqa rimarqa manam kikillanmantachu, chay watapi sumo sacerdote kasqanraykum Dios revelarqa, chaymi profetizarqa nacionpa rantinpi Jesuspa wañunanmanta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan