Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 20:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

3 Moisespa contranpi rimaspankum nirqaku: ¡Amalaya Tayta Diospa wañuchisqan runakunawan kuska wañukuchwan karqa!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

3 Moisespa contranpi rimaspankum nirqaku: —¡Amalaya Tayta Diospa wañuchisqan runakunawan kuska wañukuchwan karqa!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

3 Moisespa contranpi rimaspankum nirqaku: ¡Amalaya Tayta Diospa wañuchisqan runakunawan kuska wañukuchwan karqa!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 20:3
13 Iomraidhean Croise  

Chaymi runakunañataq Moiseswan atipanakuspa nirqaku: ¡Yakuta tomanaykupaq qowayku! nispanku. Hinaptinmi paykunata Moisés nirqa: ¿Imanasqataq ñoqata mañapayawankichik? ¿Imanasqataq Tayta Diosta tentaspa pruebankichik? nispa.


Yarqaymanta wañuqkunamantaqa guerrapi wañuqkunaraqmi aswan allinqa, kaykunaqa mikunankupaq kawsay manaña kaptinmi allimanta wañurqaku.


Huk punchawmi Israelpa miray-ninkuna sasachakuykunapi kaspanku Tayta Diospa contranpi rimarqaku. Chaymi pay anchallataña piñakuruspan campamentopa muyuriqninta ninawan kañarurqa.


¿Imapaqtaq Tayta Dios kay allpaman pusamuwarqanchik guerrapi wañunanchikpaq? ¿Warminchikkunatapas chaynataq churinchikkunatapas enemigonchik qechuwananchikpaq? ¡Egipto nacionman kutikuyninchikmi allinqa kanman! nispanku.


Chay punchawpim chunka tawayuq waranqa qanchis pachaknin runakuna wañururqaku. Coreywan wañuqkunaqa manam chay wañuqkunawan yupasqachu karqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan