Números 18:21 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 201221 Leví ayllukunaman herencia qosqayqa kanqa Israel runakunapa cosechasqankumanta llapallan diezmo qosqankum. Chaytam asuykuwanaykichik carpapi serviwasqaykichikrayku qoykichik. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 198721 Leviy ayllu runakunaman qosqay herenciaqa kanqa Israel runakunapa cosechasqankumanta llapallan diezmo qosqankum. Chaytam qoni asuykuwanaykichik karpapi servikusqankurayku. Faic an caibideilChuya Qellqa 199221 Leví ayllukunaman herencia qosqayqa kanqa Israel runakunapa cosechasqankumanta llapallan diezmo qosqankum. Chaytam asuykuwanaykichik carpapi serviwasqaykichikrayku qoykichik. Faic an caibideil |
Chaynallataq Diosniykupa templonpi almacenkunaman harinaykumanta primiciata, ofrendaykumanta, sachaykupa rurunmanta, vinomanta, aceitemanta primiciaykuta Tayta Diospa templonpi servikuq sacerdotekunaman apamunaykupaqpas hinaspa cosechasqaykupa diezmonkunata llapa levitakunaman qonaykupaqpas. Paykunam chaykunata llaqtan-llaqtan maymi llamkasqaykumanta huñumuqku.
Chay tiempopim, qori-qollqetawan, ofrendakunata, punta kaq rurukunata hinaspa diezmokuna waqaychana almacenkunata nanachikuq runakunata akllarqaku, chaynapi kamachikuypa nisqanman hina, sacerdotekunapaq chaynataq levitakunapaq tupaqnin apamusqankuta waqaychanankupaq. Judá runakunam kusisqa karqaku sacerdo-tekunapa hinaspa levitakunapa servikusqankuwan.
paypaqmi huk hatun cuartota alistapurqa. Chay cuartopim pasaq tiempokunapi waqaychaqku ofrendakunata, inciensota, serviciokunata chaynataq trigomanta, vinomanta hinaspa aceitemanta diezmokunatapas; chaykunataqa levitakunaman, punku nanachikuqkunaman hinaspa takiqkunamanmi qorqaku, chaypitaqmi churaqku sacerdotekunapaq ofrendakunatapas.