Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 16:40 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

40 chayta qawaspa Israelpa mirayninkuna yuyarispanku pipas mana Aaronpa mirayninmanta kaspaqa Tayta Diosman inciensota ama ofrecenanpaq, chaynapi Coreywan runankuna hina mana wañurunankupaq. Chaymi Eleazar ruwarqa imaynam Moisesman Tayta Diospa kamachisqanman hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

40 Chay llaspayachisqa kaqkunaqa karqa Israelpa mirayninkuna yuyarinankupaqmi chaynapi pipas Aaronpa mirayninmanta mana kachkaspanqa Tayta Diosman inciensota mana ofrecenanpaq hinaspa Coreytawan compañaqninkunata hina imapas mana pasananpaq. Hinaptinmi Eleazarman Moisesnintakama Tayta Diospa kamachisqanpi hina rurarqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

40 chayta qawaspa Israelpa mirayninkuna yuyarispanku pipas mana Aaronpa mirayninmanta kaspaqa Tayta Diosman inciensota ama ofrecenanpaq, chaynapi Coreywan runankuna hina mana wañurunankupaq. Chaymi Eleazar ruwarqa imaynam Moisesman Tayta Diospa kamachisqanman hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 16:40
16 Iomraidhean Croise  

Paykunam ñawpaq taytankunapa sutinta listakunapi maskaspanku mana tarirqakuchu, chaynapim sacerdote kayninkumantapas hurqosqa karqaku.


Kay norte lawman qawaq cuartoñataqmi altarpi llamkaq sacerdotekunapaq. Paykunam sacerdote Sadocpa mirayninkuna, paykunallam Leví castakunamantaqa servinankupaq Tayta Diosman asuykunqaku, nispa.


Leví casta Sadocpa mirayninmanta kaq sacerdotekunamanmi huk torillota qonki, wañuchispanku hucharayku ofrendata ofrecemuwanankupaq, paykunallam serviwanankupaqqa asuykamuwanqaku. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Mana sacerdote kachkaspaqa amam pipas ñoqapaq sapaqchasqa ofrendaykunataqa mikunqachu. Sacerdotepa samapakuqninpas nitaq llamkapakuqninpas amam mikunqachu.


Carpata apanaykichik kaptinqa, Leví ayllukunam paskanqaku hinaspa sayachinqakupas. Pipas mana Leví ayllumanta kachkaspan carpaman asuykuqqa wañuchisqam kanqa.


Hinaptinmi sacerdote Eleazar, chay kañarachikuq runakunapa broncemanta qontichinankuta huñuruspan llaspayachispa altarman laqarurqa,


Aaronwan churinkunam sacerdotekunapa imam ruwananta ruwanqaku. Pipas mana sacerdote kachkaspa santuarioman asuykuqqa wañunqam, nispa.


Santuariopa ñawpaqninpim otaq intipa qespimunan lawninpim Moisés, Aarón hinaspa churinkuna samarqaku. Paykunam carpata Israelpa mirayninkunapa rantinpi nanachikurqaku. Mana sacerdote kachkaspa pipas santuarioman asuykuqqa wañuchisqam kanan karqa.


Manam pipas kikillanmantaqa Sumo sacerdoteqa kanmanchu, aswanqa kanman Aarón hina Diospa qayasqan kaqkunallam.


hinaptinqa kaynatam ninkichik: “Jordán mayum iskayman rakikururqa, Tayta Diospa pacto ruwasqan Arcapa ñawpaqninpi. Chayraykum kay rumikunaqa churasqa kachkan Israelpa mirayninkuna wiñaypaq yuyarinankupaq”, nispa.


¡Ay, imaynaraq kanqaku! Paykunaqa Cainpa ruwasqantam qatipakuchkanku, qollqeraykum Balaam hina pantarunku, chaynataqmi Coré hina wañurunku mana kasukusqankurayku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan