Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 16:30 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

30 Sichum mancharikuypaq kaqta Tayta Dios ruwaspa paykunata allpapa sonqonman kawsachkaqllata wichiykachiptinmi ichaqa, yachankichik kay runakunaqa Tayta Diospa contranpi hatariq kasqankuta, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

30 Aswanqa mancharikuypaq kaqta Tayta Dios ruraspa paykunata allpapa sonqonman kawsachkaqta wichiykachiptinqa, qamkunam yachankichik kay runakunaqa Tayta Dios qepanchaq kasqankuta —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

30 Sichum mancharikuypaq kaqta Tayta Dios ruwaspa paykunata allpapa sonqonman kawsachkaqllata wichiykachiptinmi ichaqa, yachankichik kay runakunaqa Tayta Diospa contranpi hatariq kasqankuta, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 16:30
12 Iomraidhean Croise  

Hanaq pachapi kaq Diosqa, ¿ima premiotataq qowanman? Tukuy Atiyniyuq Diosqa, ¿ima herenciatataq qowanman?


¿Manachum llakikuyqa mana allin runakunapaq? ¿Manachum sasachakuyqa mana allin ruwaqkunapaq?


Tayta Diosmi Perazim orqopi hina hatarirunqa, Gabaón qechwapi piñakusqanta hinam piñakunqa, chaynapi mana haykapipas rikusqanku ruwayninta ruwananpaq, chaynapi mana haypay atina ruwayninta ruwananpaq.


Ñoqam musoq kaqta ruwasaq, hichpallañam kachkan rikurimunanpaq ¿manachu musyankichik? Chunniqpim ñanta kichasaq, chaki allpakunapim mayukunata kallpachisaq.


Kay pachatapas runankunatapas ñoqam unancharqani, atiyniywanmi hanaq pachatapas mastarirqani, chaskakunapas rikurinankupaqmi kamachirqani.


Achkiytapas tutayaytapas ñoqallam paqarichini, hawkayaytapas sasachakuytapas ñoqallam rikurichini, ñoqa Tayta Diosmi tukuy chaykunata ruwani, nispa.


¿Haykapikamataq mana kasukuq sipas hina kayman chayman purikuqlla kanki? Ñoqa Tayta Diosmi kay pachapi mana haykapipas rikusqaykichikta ruwaruni: Warmim qarita muyupayanqa.


Manañam ima sachapas maynaña yakupa hawanpi kaspapas hatu-hatuntaqa wiñanqachu, maynaña parqosqa kaspapas manañam alto-altota wiñaspa puyukamaqa chayanqañachu. Llapallankum wañunankupaq sentenciasqa kachkanku, uku pachaman chayaspa wañuqkunawan huñunakunankupaq citasqam kachkanku, nispa.


Chaykunata Moisés rimayta tukuruptillanmi, runakunapa sayasqanku allpa kicharikuykurqa.


Chaynapim paykunaqa uku pachaman kawsachkaqlla wichiykurqaku. Hinaptinmi allpa kaqllamanta wichqakururqa. Chaynapim paykunaqa Israelpa mirayninkunamanta chinkarurqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan