Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 15:7 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

7 Chay ofrendakunamanpas huk litro parten vinotam tallinkichik, chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnaq ofrenda kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

7 Chay ofrendakunamanpas yapankichiktaqmi tallinapaq huk litro masnin vinota, chaykunaqa kanqa ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq ofrendam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

7 Chay ofrendakunamanpas huk litro parten vinotam tallinkichik, chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnaq ofrenda kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 15:7
8 Iomraidhean Croise  

Paqarinnintin punchawñataqmi lliw kañana sacrificiokunata Tayta Diosman ofrecerqaku: Waranqa malta torokunata, waranqa carnerokunata, waranqa malta carnerokunatapas vino ofrendakunatawan kuskata. Israelpa mirayninkunapa partenmantapas achka-achka sacrificiokunatam ofrecerqaku.


Chay carnerotawan kuskatam iskay kilo harinata ofrecenki, chay harinataqa aceitunasta chamchaspa hurqosqa aceitewanmi chapunki, hinaspam huk litro vinota tallinki.


Sapa carnero ofrendamantaqmi huk litro aceitewan chapusqa tawa kilo fino harinatapas yapankichik.


Sichum huk torota lliw kañana sacrificiopi ñoqa Tayta Diosman ofrecewaspaykichikqa otaq prometewasqaykichik ofrendapaq, otaq ñoqawan allinlla kasqaykichikmanta ofrendapaq ofrecewaspaykichikqa,


Sapa carnerotam huk litro vinoyuqta ofrecewankichik. Chay vinotam ñoqa Tayta Diospaq santuarioypi tallinkichik.


Canastillapim ofrecemuwanqa fino harinamanta aceitewan masa ruwasqa mana levadurayuq tantakunatapas chaynataq aceitewan chapusqa mana levadurayuq tortillakunatapas, chaykunatawan kuskatam ofrecemuwanqa kawsaykunamanta ofrendatapas chaynataq tallinapaq vino ofrendatapas.


Hinaptinsi uvas sacha nisqa: “¿Diostapas chaynataq runakunatapas kusichiq vinoytachu saqeruyman sachakunataña kamachinaypaq?” nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan