Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 14:4 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

4 Hinaspam hukninkumanta hukninkuman ninakurqaku: ¡Kamachiwaqninchikta akllasunchik hinaspa Egiptoman kutikusunchik! nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

4 Paykunam ninakurqaku: —¡Jefenchikpaq huk kaqninta churaruspanchik Egiptoman kutikusunchik! —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

4 Hinaspam hukninkumanta hukninkuman ninakurqaku: ¡Kamachiwaqninchikta akllasunchik hinaspa Egiptoman kutikusunchik! nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 14:4
11 Iomraidhean Croise  

“Manam kay allpapiqa yachaymankuchu, aswanqa Egiptomanmi risaqku. Chaypiqa manañam guerrata rikusaqkuchu, guerrapaq trompetapa waqasqantapas manañam uyarisaqkuchu, nitaqmi yarqaymantapas ñakarisaqkuñachu” nispaykichik,


Aswanqa killantinmi senqankutapas lloqsinankama hinaspa millakuspa aminankukama mikunqaku. Ñoqa Tayta Dios paykunawan kachkaptiymi qepanchawaspanku qayllaypi waqaspa nirqaku: “¿Imapaqraq Egipto nacionmanta lloqsimurqanchik?” nispanku.


Moiseswan Aaronñataqmi Israelpa llapallan mirayninkunapa qayllanpi qonqoranpa pampaman kumuykurqaku.


Lotpa warminmantayá yuyariychik.


Ichaqa ñawpaq taytanchikkunam payta mana kasurqakuchu, hinaspam qepanchakuruspanku Egipto nacionman kutikuyta munaspanku


Chay reyqa amam achka caballokunataqa huñukunqachu, amataqmi runakunatapas caballokuna rantiqqa Egipto nacionman kachanqachu. Tayta Diosmi nisurqankichik: “Egipto nacionmanqa amam haykapipas kutinkichikchu”, nispa.


Tayta Diosmi nisurqankichik Egipto nacionman amaña haykapipas kutinaykichikpaq; ichaqa kikinmi barcokunapi kutichisunkichik, hinaptinmi esclavo kanaykichikpaq enemigoykichikkunaman munachikunkichik, ichaqa manam pipas rantiyta munasunkichikchu.


Sichum maymi lloqsimusqanku llaqtamanta yuyarispankuqa chay tiempokunallachá kutikunmanku karqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan