Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nehemías 8:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

3 Hinaspanmi achikyaqmanta chawpi punchawkama librota leerqa, yakuwan sutichasqa punkupa ñawpaqnin plazapi, chaymi llapallan huñunasqa runakuna Diospa kamachikuyninta tukuy sonqonkuwan uyarirqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

3 Yakuman Lloqsina Zaguanpa ñawpaqninpi kaq plazapim chay librota leerqa llapallanpa ñawpaqninpi achikyaqmanta chawpi punchawkama. Llapallan runakunam tukuy atencionwan uyarirqaku Diospa yachachikuynin libro leesqanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

3 Hinaspanmi achikyaqmanta chawpi punchawkama librota leerqa, yakuwan sutichasqa punkupa ñawpaqnin plazapi, chaymi llapallan huñunasqa runakuna Diospa kamachikuyninta tukuy sonqonkuwan uyarirqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nehemías 8:3
25 Iomraidhean Croise  

wawqenkunaman chaynataq kamachiqninkunaman hukllawakuspanku tukuy sonqonkuwan jurarqaku. Moisesnintakama Tayta Diospa qosqan kamachikuykunaman hina kawsanankupaq. Prometekurqakutaqmi Tayta Diospa kamachikuyninkunata, reglamentonkunata hinaspa decretonkunata cumplinankupaqpas.


Chay tiempopim Moisespa qellqasqan librota llapa runakunapaq leerqaku, chaypim tarirurqaku Amón castakunawan Moab castakunaqa Diospa llaqtanwan wiñaypaq mana haykapipas hukllawakunankupaq.


Chaykunapa qepantam huk runa hinalla llapallanku huñunakamurqaku Yakuwan sutichasqa pukyupa ñawpaqnin plazaman. Hinaspankum sacerdote Esdrasta nirqaku Israelpa mirayninkunaman Moisesnintakama Tayta Diospa qosqan kamachikuy librota apamunanpaq.


Qanchis punchawmi chay fiestata ruwarqaku, sacerdote Esdrasñataqmi chay fiesta qallariyninmanta tukupaynin punchawkama Diospa kamachikuynin librota leerqa. Pusaq kaq punchawpiñataqmi, costumbrenkuman hina hatun huñunakuyta ruwarqaku.


Chay huñunakuypaqmi tablakunamanta huk tabladillota ruwarqaku, chaypa hawanpim Esdras sayarqa, alleq lawninpim sayarqaku Matatías, Sema, Anías, Urías, Hilcías hinaspa Maasías, ichoq lawninpiñataqmi sayarqaku Pedaías, Misael, Malquías, Hasum, Hasbadana, Zacarías hinaspa Mesulam.


Chaymi sacerdote Esdras, kamachikuy librota llapallan runakunapa qawasqanta kicharqa, payqa tabladillopi kasqanraykum llapallan runakunamanta altoniqpi kachkarqa, librota kichaykuptinmi llapallanku sayarirqaku.


Sichum Davidpuni “Señorniy” nispa Cristota nichkaptinqa, ¿imaynataq churinqa kanman? nispa. Llapa runakunañataqmi Jesusta ganasllawanña uyarirqaku.


Ichaqa manam imaynatapas atirqakuchu, llapa runakuna paypa yachachisqan uyariyta munasqankurayku.


Chaynaqa, sumaqtayá uyariychik: Kapuqniyuqmanqa masraqmi qosqa kanqa, aslla kapuqniyuqmantam ichaqa, “kayqa ñoqapam” nisqanpas qechusqa kanqa.


Diospa leynintawan profetakunapa qellqasqanta leeruspankum, sinagogapi kamachikuqkuna, Pablotawan Bernabeyta nirqaku: Wawqekuna, kay runakunata imallawanpas kallpanchanaykichikpaq kaptinqa kunanyá rimariykuychik, nispanku.


Jerusalenpi yachaqkunam llapa kamachiqninkunapiwan, Jesús pim kasqanta mana yachasqankurayku wañunanpaq sentenciarurqaku, chaynapim profetakunapa nisqankuna cumplikurqa. Sapa samana punchawpi leechkaspankupas manam entienderqakuchu.


Ñawpaq tiempokunamantaraqmi, Moisespa leynintaqa sapa llaqtapi yachachinku, chaytaqa sinagogakunapi sapa samana punchawpi huñunakuspankum leenku, nispa.


Chaypim kachkarqa Tiatira llaqta-yuq Lidia, paymi achka preciopa chanin morado telakunata rantikuq. Payqa Diosta yupaychaq kasqanraykum allinta uyarichkarqa, hinaptinmi sonqonta Señor kichaykurqa Pablopa nisqanta kasukunan-paq.


Chay Berea llaqtapi kaq judiokunaqa Tesalonicapi kaqkunamantapas allin yuyayniyuq runakunam karqaku. Paykunam kusikuyllawanña Diospa palabranta uyarispanku Chuya Qellqata sapa punchaw allinta qatiparqaku, cheqap kasqanta otaq mana cheqap kasqanta yachanankupaq.


Chaymantam altosman kaqlla seqarqa, chaypim tantata pakiykuspan mikurqa, hinaspam achikyanankama rimaruspan pasakurqa.


Semanapa qallariynin domingo punchawtam, tantata partenakunankupaq llapa iñiqkuna huñunakurqaku, hinaptinmi Pablo yachachirqa. Ichaqa paqarinnintillan pasakunan kasqanraykum chawpi tutakama yachachirqa.


Chaykunamanta rimanankupaq huk punchawtaña akllaruptinkum, Pablopa samakusqanman achka runakuna hamurqaku, hinaptinmi tutapaymanta tardeykuqkama Diospa munaychakusqanmanta paykunaman willarqa. Moisespa hinaspa profetakunapa qellqasqanta qawachispanmi Jesusmanta convencechiyta munarqa.


Moisesmi kay yachachikuykunata qellqarqa, hinaspam Tayta Diospa pacton waqaychana Arca apaq Leví ayllu sacerdotekunaman chaynataq Israelpa llapallan ancianonkunaman qorqa.


Chayraykum ñoqaykupas Diosman tukuy tiempo graciasta qoniku. Ñoqayku willaptiykum Diospa palabranta chaskirqankichik, ichaqa manam runapa rimasqanta hinallachu aswanqa Diospa cheqap palabranta hinam, chay palabraqa qamkuna ukupim allinta ruruchkan.


Moisespa kamachisqan kaqkunataqa lliwtam Josué leerqa. Chaykunataqa leerqa llapallan Israel castakunapa qayllanpim, qarikunapa, warmikunapa, warmakunapa hinaspa paykunawan yachaq huklaw llaqtayuqkunapa qayllanpim.


Pipas uyarikuqqa, iglesiakunaman Espiritupa nisqantayá uyarichun, nispa.


Pipas uyarikuqqa iglesiakunaman Espiritupa nisqanta uyarichun, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan