Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nahúm 3:4 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

4 Chaykunam pasakuchkan, kuyakuq tukuq chuchumika warmikunapa llumpa-llumpay qanrakuyninkurayku. Paykunam sumaqllata engañaspanku, qanrakuyninkuwan nacionkunata tuñichirqaku, layqa kayninkuwanñataqmi runakunata wichichirqaku, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

4 Chaykunaqa pasakunqa chuchumika warmi hina llumpa-llumpay huchallikusqanmantam. Payqariki sumaqllaña chuchumika warmi hinam, imaymana brujeriakunapas ruraq warmi hinam. Payqariki hukwan hukwan kakuspam nacionkunatapas aysaypaq-aysarqa. Payqariki brujeriakunata ruraspam runakunatapas aysaypaq-aysarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

4 Chaykunam pasakuchkan, kuyakuq tukuq chuchumika warmikunapa llumpa-llumpay qanrakuyninkurayku. Paykunam sumaqllata engañaspanku, qanrakuyninkuwan nacionkunata tuñichirqaku, layqa kayninkuwanñataqmi runakunata wichichirqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nahúm 3:4
10 Iomraidhean Croise  

Mana allin kawsayta kuyaq warmi uyariy, munaychakuspa hawkallaña kakuq warmi, sonqoykipim ninki: “Ñoqallam kani, ñoqa hinaqa manam pipas kanchu, manam haykapipas viudayasaqchu, nitaqmi haykapipas wawaykunaqa wañunqachu”, nispayki.


Layqaña kaptikipas, qatipaqña kaptikipas, qonqaytam huk punchawllapi kay iskay llaki chayamusunki: Viudayaspam mana wawayuqña rikurirunki.


Chaynaqa, yaw chuchumika warmi, ñoqa Tayta Diospa nisqayta uyariy.


Mecheropas manañam achkinqañachu, casarakuykunapi kusikuypas manañam kanqañachu, chaypi negociantekunam kay pachapi munayniyuq karqaku, layqaspam llapallan nacionkunata engañarqaku.


Kay pachapi paywan huchapakuspa kusikuq reykunapas hatu-hatunta llakikuspam paymanta waqanqaku, kañasqankupa qosniyninta qawaykuspankum waqanqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan